The Holy Quran

Aya-100:6

Verse(s): 1 Surah : 100 - Al-'adiyat ( Those That Run ) Showing verse 6 of 11 in chapter 100
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [100:5]< >[100:7] Next
1
[100:6]
Inna al-insana lirabbihi lakanoodun إن الإنسان لربه لكنود
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
 Words|إن - Indeed,| الإنسان - mankind,| لربه - to his Lord,| لكنود - (is) surely ungrateful.|

ሰው ለጌታው ብርቱ ከሓዲ ነው፡፡
آل الجلالين{ إن الإنسان } الكافر { لربه لكنود } لكفور يجحد نعمته تعالى.
Ih, amdan, i Mass is, d lkaraâ.
মুহিউদ্দীন খাননিশ্চয় মানুষ তার পালনকর্তার প্রতি অকৃতজ্ঞ।
LiteralThat truly the human/mankind (is) ungrateful/disobedient (E) to his Lord.
Yusuf AliTruly man is, to his Lord, ungrateful;
PickthalLo! man is an ingrate unto his Lord
Arberry Surely Man is ungrateful to his Lord,
ShakirMost surely man is ungrateful to his Lord.
SarwarThe human being is certainly ungrateful to his Lord.
H/K/SaheehIndeed mankind, to his Lord, is ungrateful.
MalikSurely man is ungrateful to his Lord;[6]
Maulana Ali**Surely man is ungrateful to his Lord.
Free MindsSurely, the human being is ungrateful to his Lord.
Qaribullah Indeed, the human is ungrateful to his Lord.
George SaleVerily man is ungrateful unto his Lord;
JM RodwellTruly, Man is to his Lord ungrateful.
AsadVERILY, towards his Sustainer man is most ungrateful
Khalifa**The human being is unappreciative of his Lord.
Hilali/Khan**Verily! Man (disbeliever) is ungrateful to his Lord;
QXP Shabbir Ahemd**Behold, man is so ungrateful to his Lord! (Robbing the fruit of others' labor).
totisesti, ihminen on kiittämätön Herraansa kohtaan,
Mataan! a so manosiya sii ko makapantag ko Kadnan iyan na titho a da a tadm iyan;
Ahmed Raza Khanبیشک آدمی اپنے رب کا بڑا ناشکرا ہے
Shabbir Ahmed بے شک انسان اپنے رب کا بڑا ہی ناشکرا ہے۔
Fateh Muhammad Jalandharyکہ انسان اپنے پروردگار کا احسان ناشناس (اور ناشکرا) ہے
Mehmood Al Hassanبیشک آدمی اپنے رب کا ناشکر ہے
Abul Ala Maududiحقیقت یہ ہے کہ انسان اپنے رب کا بڑا ناشکرا ہے
Ahmed Aliبے شک انسان اپنے رب کا بڑا ناشکرا ہے
Prev [100:5]< >[100:7] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 100 - Al-'adiyat ( Those That Run ) Showing verse 6 of 11 in chapter 100
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah