| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word يستجيبوا | |||||
|
|||||||
| 1 [11:14] | Fa-illam yastajeeboo lakum faiAAlamooannama onzila biAAilmi Allahi waan la ilahailla huwa fahal antum muslimoona | فإلم يستجيبوا لكم فاعلموا أنما أنزل بعلم الله وأن لا إله إلا هو فهل أنتم مسلمونفَإِن لَّمْ يَسْتَجِيبُواْ لَكُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّمَا أُنزِلَ بِعِلْمِ اللّهِ وَأَن لاَّ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ | |||||
| Words | |فإلم - Then if not| يستجيبوا - they respond| لكم - to you| فاعلموا - then know| أنما - that| أنزل - it was sent down| بعلم - with the knowledge of Allah,| الله - with the knowledge of Allah,| وأن - and that| لا - (there is) no| إله - god| إلا - except| هو - Him.| فهل - Then, would| أنتم - you| مسلمون - (be) Muslims?| | ||||||
| 2 [13:18] | Lillatheena istajaboolirabbihimu alhusna waallatheena lamyastajeeboo lahu law anna lahum ma fee al-ardijameeAAan wamithlahu maAAahu laiftadaw bihi ola-ikalahum soo-o alhisabi wama/wahum jahannamuwabi/sa almihadu | للذين استجابوا لربهم الحسنى والذين لم يستجيبوا له لو أن لهم ما في الأرض جميعا ومثله معه لافتدوا به أولئك لهم سوء الحساب ومأواهم جهنم وبئس المهادلِلَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَى وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لاَفْتَدَوْاْ بِهِ أُوْلَـئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ | |||||
| Words | |للذين - For those who| استجابوا - responded| لربهم - to their Lord| الحسنى - (is) the bliss.| والذين - And for those who| لم - (did) not| يستجيبوا - respond| له - to Him,| لو - if| أن - that| لهم - they had| ما - whatever| في - (is) in| الأرض - the earth| جميعا - all| ومثله - and like of it| معه - with it,| لافتدوا - surely they would offer ransom| به - with it.| أولئك - Those| لهم - for them| سوء - (is) a terrible| الحساب - reckoning,| ومأواهم - and their abode| جهنم - (is) Hell,| وبئس - and wretched| المهاد - (is) the resting place.| | ||||||
| 3 [18:52] | Wayawma yaqoolu nadoo shuraka-iyaallatheena zaAAamtum fadaAAawhum falam yastajeeboo lahumwajaAAalna baynahum mawbiqan | ويوم يقول نادوا شركائي الذين زعمتم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم وجعلنا بينهم موبقاوَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِيَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقًا | |||||
| Words | |ويوم - And the Day| يقول - He will say,| نادوا - "Call| شركائي - My partners,| الذين - those who| زعمتم - you claimed,"| فدعوهم - then they will call them| فلم - but not| يستجيبوا - they will respond| لهم - to them.| وجعلنا - And We will make| بينهم - between them| موبقا - a barrier.| | ||||||
| 4 [28:50] | Fa-in lam yastajeeboo laka faiAAlamannama yattabiAAoona ahwaahum waman adallumimmani ittabaAAa hawahu bighayri hudan mina Allahiinna Allaha la yahdee alqawma alththalimeena | فإن لم يستجيبوا لك فاعلم أنما يتبعون أهواءهم ومن أضل ممن اتبع هواه بغير هدى من الله إن الله لا يهدي القوم الظالمينفَإِن لَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكَ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهْوَاءَهُمْ وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَاهُ بِغَيْرِ هُدًى مِّنَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ | |||||
| Words | |فإن - But if| لم - not| يستجيبوا - they respond| لك - to you,| فاعلم - then know| أنما - that only| يتبعون - they follow| أهواءهم - their desires.| ومن - And who| أضل - (is) more astray| ممن - than (one) who| اتبع - follows| هواه - his own desire| بغير - without| هدى - guidance| من - from| الله - Allah?| إن - Indeed,| الله - Allah| لا - (does) not| يهدي - guide| القوم - the people -| الظالمين - the wrongdoers.| | ||||||
| 5 [28:64] | Waqeela odAAoo shurakaakumfadaAAawhum falam yastajeeboo lahum waraawoo alAAathabalaw annahum kanoo yahtadoona | وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا يهتدونوَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ | |||||
| Words | |وقيل - And it will be said,| ادعوا - "Call| شركاءكم - your partners."| فدعوهم - And they will call them,| فلم - but not| يستجيبوا - they will respond| لهم - to them| ورأوا - and they will see| العذاب - the punishment.| لو - If only| أنهم - [that] they| كانوا - had been| يهتدون - guided!| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word يستجيبوا | |||||
|
|||||||