| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word منير | |||||
|
|||||||
| 1 [22:8] | Wamina alnnasi man yujadilufee Allahi bighayri AAilmin wala hudan walakitabin muneerin | ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب منيروَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ | |||||
| Words | |ومن - And among| الناس - mankind| من - (is he) who| يجادل - disputes| في - concerning| الله - Allah| بغير - without| علم - any knowledge| ولا - and not| هدى - any guidance| ولا - and not| كتاب - a Book| منير - enlightening,| | ||||||
| 2 [31:20] | Alam taraw anna Allaha sakhkharalakum ma fee alssamawati wamafee al-ardi waasbagha AAalaykum niAAamahu thahiratanwabatinatan wamina alnnasi man yujadilufee Allahi bighayri AAilmin wala hudan walakitabin muneerin | ألم تروا أن الله سخر لكم ما في السماوات وما في الأرض وأسبغ عليكم نعمه ظاهرة وباطنة ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب منيرأَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ | |||||
| Words | |ألم - Do not| تروا - you see| أن - that| الله - Allah| سخر - has subjected| لكم - to you| ما - whatever| في - (is) in| السماوات - the heavens| وما - and whatever| في - (is) in| الأرض - the earth| وأسبغ - and amply bestowed| عليكم - upon you| نعمه - His Bounties| ظاهرة - apparent| وباطنة - and hidden?| ومن - But of| الناس - the people| من - (is he) who| يجادل - disputes| في - about| الله - Allah| بغير - without| علم - knowledge,| ولا - and not| هدى - guidance| ولا - and not| كتاب - a book| منير - enlightening.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word منير | |||||
|
|||||||