| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word مسكينا | |||||
|
|||||||
| 1 [58:4] | Faman lam yajid fasiyamushahrayni mutatabiAAayni min qabli an yatamassafaman lam yastatiAA fa-itAAamu sitteenamiskeenan thalika litu/minoo biAllahiwarasoolihi watilka hudoodu Allahi walilkafireenaAAathabun aleemun | فمن لم يجد فصيام شهرين متتابعين من قبل أن يتماسا فمن لم يستطع فإطعام ستين مسكينا ذلك لتؤمنوا بالله ورسوله وتلك حدود الله وللكافرين عذاب أليمفَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ذَلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ | |||||
| Words | |فمن - Then whoever| لم - (does) not| يجد - find,| فصيام - then fasting| شهرين - (for) two months| متتابعين - consecutively| من - before| قبل - before| أن - [that]| يتماسا - they both touch each other.| فمن - But (he) who| لم - not| يستطع - is able| فإطعام - then (the) feeding| ستين - (of) sixty| مسكينا - needy one(s).| ذلك - That -| لتؤمنوا - so that you may believe| بالله - in Allah| ورسوله - and His Messenger,| وتلك - and these| حدود - (are the) limits| الله - (of) Allah,| وللكافرين - and for the disbelievers| عذاب - (is) a punishment| أليم - painful.| | ||||||
| 2 [76:8] | WayutAAimona alttaAAamaAAala hubbihi miskeenan wayateeman waaseeran | ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيراوَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا | |||||
| Words | |ويطعمون - And they feed| الطعام - the food| على - in spite of| حبه - love (for) it,| مسكينا - (to the) needy,| ويتيما - and (the) orphan| وأسيرا - and (the) captive,| | ||||||
| 3 [90:16] | Aw miskeenan tha matrabatin | أو مسكينا ذا متربةأَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ | |||||
| Words | |أو - Or| مسكينا - a needy person| ذا - in| متربة - misery,| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word مسكينا | |||||
|
|||||||