| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word كفورا | |||||
|
|||||||
| 1 [17:27] | Inna almubaththireena kanooikhwana alshshayateeni wakana alshshaytanulirabbihi kafooran | إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفوراإِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُواْ إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا | |||||
| Words | |إن - Indeed,| المبذرين - the spendthrifts| كانوا - are| إخوان - brothers| الشياطين - (of) the devils.| وكان - And is| الشيطان - the Shaitaan| لربه - to his Lord| كفورا - ungrateful.| | ||||||
| 2 [17:67] | Wa-itha massakumu alddurrufee albahri dalla man tadAAoona illa iyyahufalamma najjakum ila albarri aAAradtumwakana al-insanu kafooran | وإذا مسكم الضر في البحر ضل من تدعون إلا إياه فلما نجاكم إلى البر أعرضتم وكان الإنسان كفوراوَإِذَا مَسَّكُمُ الْضُّرُّ فِي الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلاَّ إِيَّاهُ فَلَمَّا نَجَّاكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ الْإِنْسَانُ كَفُورًا | |||||
| Words | |وإذا - And when| مسكم - touches you| الضر - the hardship| في - in| البحر - the sea,| ضل - lost| من - (are) who| تدعون - you call| إلا - except| إياه - Him Alone.| فلما - But when| نجاكم - He delivers you| إلى - to| البر - the land| أعرضتم - you turn away.| وكان - And is| الإنسان - man| كفورا - ungrateful.| | ||||||
| 3 [17:89] | Walaqad sarrafna lilnnasifee hatha alqur-ani min kulli mathalin faabaaktharu alnnasi illa kufooran | ولقد صرفنا للناس في هذا القرآن من كل مثل فأبى أكثر الناس إلا كفوراوَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِي هَـذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ إِلاَّ كُفُورًا | |||||
| Words | |ولقد - And verily| صرفنا - We have explained| للناس - to mankind| في - in| هذا - this| القرآن - Quran| من - from| كل - every| مثل - example,| فأبى - but refused| أكثر - most| الناس - (of) the mankind| إلا - except| كفورا - disbelief.| | ||||||
| 4 [17:99] | Awa lam yaraw anna Allaha allatheekhalaqa alssamawati waal-ardaqadirun AAala an yakhluqa mithlahum wajaAAala lahumajalan la rayba feehi faaba alththalimoonailla kufooran | أولم يروا أن الله الذي خلق السماوات والأرض قادر على أن يخلق مثلهم وجعل لهم أجلا لا ريب فيه فأبى الظالمون إلا كفوراأَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ قَادِرٌ عَلَى أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ وَجَعَلَ لَهُمْ أَجَلاً لاَّ رَيْبَ فِيهِ فَأَبَى الظَّالِمُونَ إَلاَّ كُفُورًا | |||||
| Words | |أولم - Do not| يروا - they see| أن - that| الله - Allah,| الذي - the One Who,| خلق - created| السماوات - the heavens| والأرض - and the earth| قادر - (is) Able| على - [on]| أن - to| يخلق - create| مثلهم - the like of them?| وجعل - And He has made| لهم - for them| أجلا - a term,| لا - no| ريب - doubt| فيه - in it.| فأبى - But refused| الظالمون - the wrongdoers| إلا - except| كفورا - disbelief.| | ||||||
| 5 [25:50] | Walaqad sarrafnahu baynahumliyaththakkaroo faaba aktharu alnnasiilla kufooran | ولقد صرفناه بينهم ليذكروا فأبى أكثر الناس إلا كفوراوَلَقَدْ صَرَّفْنَاهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ إِلَّا كُفُورًا | |||||
| Words | |ولقد - And verily,| صرفناه - We have distributed it| بينهم - among them| ليذكروا - that they may remember,| فأبى - but refuse| أكثر - most| الناس - (of) the people| إلا - except| كفورا - disbelief.| | ||||||
| 6 [76:3] | Inna hadaynahu alssabeelaimma shakiran wa-imma kafooran | إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفوراإِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا | |||||
| Words | |إنا - Indeed, We| هديناه - guided him| السبيل - (to) the way| إما - whether| شاكرا - (he) be grateful| وإما - and whether| كفورا - (he) be ungrateful.| | ||||||
| 7 [76:24] | Faisbir lihukmi rabbikawala tutiAA minhum athiman aw kafooran | فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم آثما أو كفورافَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا | |||||
| Words | |فاصبر - So be patient| لحكم - for (the) Command| ربك - (of) your Lord| ولا - and (do) not| تطع - obey| منهم - from them| آثما - any sinner| أو - or| كفورا - disbeliever.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word كفورا | |||||
|
|||||||