| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word فتنتم | |||||
|
|||||||
| 1 [20:90] | Walaqad qala lahum haroonu minqablu ya qawmi innama futintum bihi wa-innarabbakumu alrrahmanu faittabiAAooneewaateeAAoo amree | ولقد قال لهم هارون من قبل يا قوم إنما فتنتم به وإن ربكم الرحمن فاتبعوني وأطيعوا أمريوَلَقَدْ قَالَ لَهُمْ هَارُونُ مِن قَبْلُ يَا قَوْمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِ وَإِنَّ رَبَّكُمُ الرَّحْمَنُ فَاتَّبِعُونِي وَأَطِيعُواْ أَمْرِي | |||||
| Words | |ولقد - And verily| قال - (had) said| لهم - to them| هارون - Harun| من - before,| قبل - before,| يا - O| قوم - "O my people!| إنما - Only| فتنتم - you are being tested| به - by it,| وإن - and indeed,| ربكم - your Lord| الرحمن - (is) the Most Gracious,| فاتبعوني - so follow me| وأطيعوا - and obey| أمري - my order."| | ||||||
| 2 [57:14] | Yunadoonahum alam nakun maAAakum qaloobala walakinnakum fatantum anfusakum watarabbastumwairtabtum wagharratkumu al-amaniyyu hattajaa amru Allahi wagharrakum biAllahialgharooru | ينادونهم ألم نكن معكم قالوا بلى ولكنكم فتنتم أنفسكم وتربصتم وارتبتم وغرتكم الأماني حتى جاء أمر الله وغركم بالله الغروريُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّى جَاءَ أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ | |||||
| Words | |ينادونهم - They will call them,| ألم - "Were not| نكن - we| معكم - with you?"| قالوا - They will say,| بلى - "Yes,| ولكنكم - but you| فتنتم - led to temptation| أنفسكم - yourselves| وتربصتم - and you awaited| وارتبتم - and you doubted| وغرتكم - and deceived you| الأماني - the wishful thinking| حتى - until| جاء - came| أمر - (the) Command| الله - (of) Allah.| وغركم - And deceived you| بالله - about Allah| الغرور - the deceiver.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word فتنتم | |||||
|
|||||||