Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word شفاعة | |||||
|
|||||||
1 [2:48] | Waittaqoo yawman la tajzeenafsun AAan nafsin shay-an wala yuqbalu minha shafaAAatunwala yu/khathu minha AAadlun wala humyunsaroona | ![]() وَاتَّقُواْ يَوْماً لاَّ تَجْزِي نَفْسٌ عَنْ نَّفْسٍ شَيْئاً وَّلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَّلاَ يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَّلاَ هُمْ يُنصَرُونَ | |||||
Words | |واتقوا - And fear| يوما - a day,| لا - (will) not| تجزي - avail| نفس - any soul| عن - for| نفس - (another) soul| شيئا - anything,| ولا - and not| يقبل - will be accepted| منها - from it| شفاعة - any intercession,| ولا - and not| يؤخذ - will be taken| منها - from it| عدل - a compensation,| ولا - and not| هم - they| ينصرون - will be helped.| | ||||||
2 [2:123] | Waittaqoo yawman la tajzeenafsun AAan nafsin shay-an wala yuqbalu minhaAAadlun wala tanfaAAuha shafaAAatun walahum yunsaroona | ![]() وَاتَّقُواْ يَوْماً لاَّ تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئاً وَلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ تَنفَعُهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ | |||||
Words | |واتقوا - And fear| يوما - a day| لا - not| تجزي - will avail| نفس - a soul| عن - (of)| نفس - (another) soul| شيئا - anything| ولا - and not| يقبل - will be accepted| منها - from it| عدل - any compensation,| ولا - and not| تنفعها - will benefit it| شفاعة - any intercession,| ولا - and not| هم - they| ينصرون - will be helped.| | ||||||
3 [2:254] | Ya ayyuha allatheena amanooanfiqoo mimma razaqnakum min qabli an ya/tiyayawmun la bayAAun feehi wala khullatun walashafaAAatun waalkafiroona humu alththalimoona | ![]() يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لاَّ بَيْعٌ فِيهِ وَلاَ خُلَّةٌ وَلاَ شَفَاعَةٌ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ | |||||
Words | |يا - O| أيها - O you| الذين - who| آمنوا - believe[d]!| أنفقوا - Spend| مما - of what| رزقناكم - We (have) provided you,| من - from| قبل - before| أن - that| يأتي - comes| يوم - a Day| لا - no| بيع - bargaining| فيه - in it| ولا - and no| خلة - friendship| ولا - and no| شفاعة - intercession.| والكافرون - And the deniers -| هم - they| الظالمون - (are) the wrongdoers.| | ||||||
4 [4:85] | Man yashfaAA shafaAAatan hasanatanyakun lahu naseebun minha waman yashfaAA shafaAAatansayyi-atan yakun lahu kiflun minha wakana AllahuAAala kulli shay-in muqeetan | ![]() مَّن يَشْفَعْ شَفَاعَةً حَسَنَةً يَكُن لَّهُ نَصِيبٌ مِّنْهَا وَمَن يَشْفَعْ شَفَاعَةً سَيِّئَةً يَكُن لَّهُ كِفْلٌ مِّنْهَا وَكَانَ اللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ مُّقِيتًا | |||||
Words | |من - Whoever| يشفع - intercedes -| شفاعة - an intercession| حسنة - good,| يكن - will have| له - for him| نصيب - a share| منها - of it;| ومن - and whoever| يشفع - intercedes -| شفاعة - an intercession| سيئة - evil,| يكن - will have| له - for him| كفل - a portion| منها - of it.| وكان - And is| الله - Allah| على - on| كل - every| شيء - thing| مقيتا - a Keeper.| | ||||||
5 [74:48] | Fama tanfaAAuhum shafaAAatu alshshafiAAeena | ![]() فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ | |||||
Words | |فما - Then not| تنفعهم - will benefit them| شفاعة - intercession| الشافعين - (of) the intercessors.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word شفاعة | |||||
|