The Holy Quran

Word-بحمد

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 10 of 10 for word بحمد
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[15:98]
Fasabbih bihamdi rabbika wakunmina alssajideena فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ
 Words|فسبح - So glorify| بحمد - with the praise| ربك - (of) your Lord| وكن - and be| من - of| الساجدين - those who prostrate.|
2
[20:130]
Faisbir AAala mayaqooloona wasabbih bihamdi rabbika qabla tulooAAialshshamsi waqabla ghuroobiha wamin ana-iallayli fasabbih waatrafa alnnaharilaAAallaka tarda فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها ومن آناء الليل فسبح وأطراف النهار لعلك ترضى
فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا وَمِنْ آنَاءِ اللَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ النَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَى
 Words|فاصبر - So be patient| على - over| ما - what| يقولون - they say| وسبح - and glorify| بحمد - with praise| ربك - (of) your Lord| قبل - before| طلوع - (the) rising| الشمس - (of) the sun| وقبل - and before| غروبها - its setting;| ومن - and from| آناء - (the) hours| الليل - (of) the night,| فسبح - and glorify| وأطراف - (at the) ends| النهار - (of) the day| لعلك - so that you may| ترضى - be satisfied.|
3
[32:15]
Innama yu/minu bi-ayatinaallatheena itha thukkiroo bihakharroo sujjadan wasabbahoo bihamdi rabbihim wahumla yastakbiroona إنما يؤمن بآياتنا الذين إذا ذكروا بها خروا سجدا وسبحوا بحمد ربهم وهم لا يستكبرون
إِنَّمَا يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا الَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِهَا خَرُّوا سُجَّدًا وَسَبَّحُوا بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ
 Words|إنما - Only| يؤمن - believe| بآياتنا - in Our Verses| الذين - those who| إذا - when| ذكروا - they are reminded| بها - of them| خروا - fall down| سجدا - prostrating| وسبحوا - and glorify| بحمد - (the) praises| ربهم - (of) their Lord,| وهم - and they| لا - are not arrogant.| يستكبرون - are not arrogant.|
4
[39:75]
Watara almala-ikata haffeenamin hawli alAAarshi yusabbihoona bihamdirabbihim waqudiya baynahum bialhaqqi waqeelaalhamdu lillahi rabbi alAAalameena وترى الملائكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضي بينهم بالحق وقيل الحمد لله رب العالمين
وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
 Words|وترى - And you will see| الملائكة - the Angels| حافين - surrounding| من - [from]| حول - around| العرش - the Throne| يسبحون - glorifying| بحمد - (the) praise| ربهم - (of) their Lord.| وقضي - And (will) be judged| بينهم - between them| بالحق - in truth,| وقيل - and it will be said,| الحمد - "All praise be| لله - to Allah,| رب - (the) Lord| العالمين - (of) the worlds."|
5
[40:7]
Allatheena yahmiloona alAAarshawaman hawlahu yusabbihoona bihamdi rabbihimwayu/minoona bihi wayastaghfiroona lillatheena amanoorabbana wasiAAta kulla shay-in rahmatan waAAilmanfaighfir lillatheena taboo waittabaAAoosabeelaka waqihim AAathaba aljaheemi الذين يحملون العرش ومن حوله يسبحون بحمد ربهم ويؤمنون به ويستغفرون للذين آمنوا ربنا وسعت كل شيء رحمة وعلما فاغفر للذين تابوا واتبعوا سبيلك وقهم عذاب الجحيم
الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
 Words|الذين - Those who| يحملون - bear| العرش - the Throne| ومن - and who| حوله - (are) around it| يسبحون - glorify| بحمد - (the) praises| ربهم - (of) their Lord| ويؤمنون - and believe| به - in Him| ويستغفرون - and ask forgiveness| للذين - for those who| آمنوا - believe,| ربنا - "Our Lord!| وسعت - You encompass| كل - all| شيء - things| رحمة - (by Your) Mercy| وعلما - and knowledge,| فاغفر - so forgive| للذين - those who| تابوا - repent| واتبعوا - and follow| سبيلك - Your Way| وقهم - and save them (from)| عذاب - (the) punishment| الجحيم - (of) the Hellfire.|
6
[40:55]
Faisbir inna waAAda Allahihaqqun waistaghfir lithanbika wasabbihbihamdi rabbika bialAAashiyyi waal-ibkari فاصبر إن وعد الله حق واستغفر لذنبك وسبح بحمد ربك بالعشي والإبكار
فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ
 Words|فاصبر - So be patient;| إن - indeed,| وعد - (the) Promise of Allah| الله - (the) Promise of Allah| حق - (is) true.| واستغفر - And ask forgiveness| لذنبك - for your sin| وسبح - and glorify| بحمد - (the) praise| ربك - (of) your Lord| بالعشي - in the evening| والإبكار - and the morning.|
7
[42:5]
Takadu alssamawatuyatafattarna min fawqihinna waalmala-ikatuyusabbihoona bihamdi rabbihim wayastaghfiroonaliman fee al-ardi ala inna Allaha huwaalghafooru alrraheemu تكاد السماوات يتفطرن من فوقهن والملائكة يسبحون بحمد ربهم ويستغفرون لمن في الأرض ألا إن الله هو الغفور الرحيم
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِي الْأَرْضِ أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
 Words|تكاد - Almost| السماوات - the heavens| يتفطرن - break up| من - from| فوقهن - above them,| والملائكة - and the Angels| يسبحون - glorify| بحمد - (the) praise| ربهم - (of) their Lord| ويستغفرون - and ask for forgiveness| لمن - for those| في - on| الأرض - the earth.| ألا - Unquestionably,| إن - indeed,| الله - Allah,| هو - He| الغفور - (is) the Oft-Forgiving,| الرحيم - the Most Merciful.|
8
[50:39]
Faisbir AAala mayaqooloona wasabbih bihamdi rabbika qabla tulooAAialshshamsi waqabla alghuroobi فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب
فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ
 Words|فاصبر - So be patient| على - over| ما - what| يقولون - they say| وسبح - and glorify| بحمد - (the) praise| ربك - (of) your Lord,| قبل - before| طلوع - (the) rising| الشمس - (of) the sun| وقبل - and before| الغروب - the setting,|
9
[52:48]
Waisbir lihukmi rabbikafa-innaka bi-aAAyunina wasabbih bihamdirabbika heena taqoomu واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
 Words|واصبر - So be patient,| لحكم - for (the) Command| ربك - (of) your Lord,| فإنك - for indeed, you| بأعيننا - (are) in Our Eyes.| وسبح - And glorify| بحمد - (the) praise| ربك - (of) your Lord| حين - when| تقوم - you arise,|
10
[110:3]
Fasabbih bihamdi rabbika waistaghfirhuinnahu kana tawwaban فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا
 Words|فسبح - Then glorify| بحمد - with (the) praises| ربك - (of) your Lord| واستغفره - and ask His forgiveness.| إنه - Indeed, He| كان - is| توابا - Oft-Returning.|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 10 of 10 for word بحمد
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah