| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word بأمر | |||||
|
|||||||
| 1 [19:64] | Wama natanazzalu illa bi-amrirabbika lahu ma bayna aydeena wama khalfanawama bayna thalika wama kana rabbukanasiyyan | وما نتنزل إلا بأمر ربك له ما بين أيدينا وما خلفنا وما بين ذلك وما كان ربك نسياوَمَا نَتَنَزَّلُ إِلاَّ بِأَمْرِ رَبِّكَ لَهُ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَمَا خَلْفَنَا وَمَا بَيْنَ ذَلِكَ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيًّا | |||||
| Words | |وما - And not| نتنزل - we descend| إلا - except| بأمر - by (the) Command| ربك - (of) your Lord.| له - To Him (belongs)| ما - what| بين - (is) before us| أيدينا - (is) before us| وما - and what| خلفنا - (is) behind us,| وما - and what| بين - (is) between| ذلك - that.| وما - And not| كان - is| ربك - your Lord| نسيا - forgetful| | ||||||
| 2 [46:25] | Tudammiru kulla shay-in bi-amri rabbihafaasbahoo la yura illa masakinuhumkathalika najzee alqawma almujrimeena | تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي القوم المجرمينتُدَمِّرُ كُلَّ شَيْءٍ بِأَمْرِ رَبِّهَا فَأَصْبَحُوا لَا يُرَى إِلَّا مَسَاكِنُهُمْ كَذَلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ | |||||
| Words | |تدمر - Destroying| كل - every| شيء - thing| بأمر - by (the) command| ربها - (of) its Lord.| فأصبحوا - Then they became (such),| لا - not| يرى - is seen| إلا - except| مساكنهم - their dwellings.| كذلك - Thus| نجزي - We recompense| القوم - the people| المجرمين - [the] criminals.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word بأمر | |||||
|
|||||||