The Holy Quran

Word-الكفر

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 11 of 11 for word الكفر
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[2:108]
Am tureedoona an tas-aloo rasoolakum kamasu-ila moosa min qablu waman yatabaddali alkufra bial-eemanifaqad dalla sawaa alssabeeli أم تريدون أن تسألوا رسولكم كما سئل موسى من قبل ومن يتبدل الكفر بالإيمان فقد ضل سواء السبيل
أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْأَلُواْ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَى مِن قَبْلُ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ
 Words|أم - Or| تريدون - (do) you wish| أن - that| تسألوا - you ask| رسولكم - your Messenger| كما - as| سئل - was asked| موسى - Musa| من - from| قبل - before?| ومن - And whoever| يتبدل - exchanges| الكفر - [the] disbelief| بالإيمان - with [the] faith,| فقد - so certainly| ضل - he went astray (from)| سواء - (the) evenness| السبيل - (of) the way.|
2
[3:52]
Falamma ahassa AAeesaminhumu alkufra qala man ansaree ila Allahiqala alhawariyyoona nahnu ansaruAllahi amanna biAllahi waishhadbi-anna muslimoona فلما أحس عيسى منهم الكفر قال من أنصاري إلى الله قال الحواريون نحن أنصار الله آمنا بالله واشهد بأنا مسلمون
فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللّهِ آمَنَّا بِاللّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ
 Words|فلما - Then when| أحس - perceived| عيسى - Isa| منهم - from them| الكفر - [the] disbelief| قال - he said,| من - "Who| أنصاري - (will be) my helpers| إلى - to| الله - Allah."| قال - Said| الحواريون - the disciples| نحن - "We| أنصار - (will be the) helpers| الله - (of) Allah,| آمنا - we believe[d]| بالله - in Allah| واشهد - and bear witness| بأنا - that we| مسلمون - (are) Muslims.|
3
[3:176]
Wala yahzunka allatheenayusariAAoona fee alkufri innahum lan yadurroo Allahashay-an yureedu Allahu alla yajAAala lahum haththanfee al-akhirati walahum AAathabun AAatheemun ولا يحزنك الذين يسارعون في الكفر إنهم لن يضروا الله شيئا يريد الله ألا يجعل لهم حظا في الآخرة ولهم عذاب عظيم
وَلاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّواْ اللّهَ شَيْئاً يُرِيدُ اللّهُ أَلاَّ يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِي الْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
 Words|ولا - And (let) not| يحزنك - grieve you| الذين - those who| يسارعون - hasten| في - in(to)| الكفر - [the] disbelief.| إنهم - Indeed, they| لن - never| يضروا - will harm| الله - Allah| شيئا - (in) anything.| يريد - intends| الله - Allah| ألا - that not| يجعل - He will set| لهم - for them| حظا - any portion| في - in| الآخرة - the Hereafter.| ولهم - And for them| عذاب - (is) a punishment| عظيم - great.|
4
[3:177]
Inna allatheena ishtarawoo alkufrabial-eemani lan yadurroo Allahashay-an walahum AAathabun aleemun إن الذين اشتروا الكفر بالإيمان لن يضروا الله شيئا ولهم عذاب أليم
إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ لَن يَضُرُّواْ اللّهَ شَيْئًا وَلهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
 Words|إن - Indeed,| الذين - those who| اشتروا - (have) purchased| الكفر - [the] disbelief| بالإيمان - with the faith| لن - never| يضروا - will they harm| الله - Allah| شيئا - (in) anything,| ولهم - and for them| عذاب - (is) a punishment| أليم - painful.|
5
[5:41]
Ya ayyuha alrrasoolu layahzunka allatheena yusariAAoona fee alkufrimina allatheena qaloo amanna bi-afwahihimwalam tu/min quloobuhum wamina allatheena hadoosammaAAoona lilkathibi sammaAAoona liqawmin akhareenalam ya/tooka yuharrifoona alkalima min baAAdi mawadiAAihiyaqooloona in ooteetum hatha fakhuthoohu wa-in lamtu/tawhu faihtharoo waman yuridi Allahufitnatahu falan tamlika lahu mina Allahi shay-an ola-ikaallatheena lam yuridi Allahu an yutahhiraquloobahum lahum fee alddunya khizyun walahum feeal-akhirati AAathabun AAatheemun يا أيها الرسول لا يحزنك الذين يسارعون في الكفر من الذين قالوا آمنا بأفواههم ولم تؤمن قلوبهم ومن الذين هادوا سماعون للكذب سماعون لقوم آخرين لم يأتوك يحرفون الكلم من بعد مواضعه يقولون إن أوتيتم هذا فخذوه وإن لم تؤتوه فاحذروا ومن يرد الله فتنته فلن تملك له من الله شيئا أولئك الذين لم يرد الله أن يطهر قلوبهم لهم في الدنيا خزي ولهم في الآخرة عذاب عظيم
يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُواْ آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ هَادُواْ سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِن بَعْدِ مَوَاضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَـذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواْ وَمَن يُرِدِ اللّهُ فِتْنَتَهُ فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللّهِ شَيْئًا أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
 Words|يا - O| أيها - O| الرسول - Messenger!| لا - Let not| يحزنك - grieve you| الذين - those who| يسارعون - hasten| في - in (to)| الكفر - [the] disbelief -| من - of| الذين - those who| قالوا - said,| آمنا - "We believe"| بأفواههم - with their mouths| ولم - and not| تؤمن - believe| قلوبهم - their hearts,| ومن - and from| الذين - those who| هادوا - (are) Jews.| سماعون - They (are) listeners| للكذب - to falsehood,| سماعون - (and) listeners| لقوم - for people,| آخرين - other,| لم - (who have) not| يأتوك - come to you.| يحرفون - They distort| الكلم - the words| من - from| بعد - after| مواضعه - their context,| يقولون - saying,| إن - "If| أوتيتم - you are given| هذا - this| فخذوه - [so] take it| وإن - but if| لم - not| تؤتوه - you are given it| فاحذروا - then beware."| ومن - And (for) whom| يرد - intends| الله - Allah| فتنته - his trial,| فلن - then never| تملك - will you have power| له - for him| من - against| الله - Allah| شيئا - anything.| أولئك - Those| الذين - (are) the ones| لم - never| يرد - will intend| الله - Allah| أن - that| يطهر - He purifies| قلوبهم - their hearts.| لهم - For them| في - in| الدنيا - the world| خزي - (is) disgrace| ولهم - and for them| في - in| الآخرة - the Hereafter| عذاب - (is) a punishment| عظيم - great.|
6
[9:12]
Wa-in nakathoo aymanahum min baAAdiAAahdihim wataAAanoo fee deenikum faqatilooa-immata alkufri innahum la aymana lahumlaAAallahum yantahoona وإن نكثوا أيمانهم من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم فقاتلوا أئمة الكفر إنهم لا أيمان لهم لعلهم ينتهون
وَإِن نَّكَثُواْ أَيْمَانَهُم مِّن بَعْدِ عَهْدِهِمْ وَطَعَنُواْ فِي دِينِكُمْ فَقَاتِلُواْ أَئِمَّةَ الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لاَ أَيْمَانَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَنتَهُونَ
 Words|وإن - And if| نكثوا - they break| أيمانهم - their oaths| من - after| بعد - after| عهدهم - their treaty| وطعنوا - and defame| في - [in]| دينكم - your religion,| فقاتلوا - then fight| أئمة - the leaders| الكفر - (of) [the] disbelief,| إنهم - indeed, they -| لا - no| أيمان - oaths| لهم - for them,| لعلهم - so that they may| ينتهون - cease.|
7
[9:23]
Ya ayyuha allatheena amanoola tattakhithoo abaakum wa-ikhwanakumawliyaa ini istahabboo alkufra AAala al-eemaniwaman yatawallahum minkum faola-ika humu alththalimoona يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا آباءكم وإخوانكم أولياء إن استحبوا الكفر على الإيمان ومن يتولهم منكم فأولئك هم الظالمون
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ آبَاءَكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاءَ إِنِ اسْتَحَبُّواْ الْكُفْرَ عَلَى الْإِيمَانِ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
 Words|يا - O| أيها - O you| الذين - who| آمنوا - believe!| لا - (Do) not| تتخذوا - take| آباءكم - your fathers| وإخوانكم - and your brothers| أولياء - (as) allies| إن - if| استحبوا - they prefer| الكفر - [the] disbelief| على - over| الإيمان - [the] belief.| ومن - And whoever| يتولهم - takes them as allies| منكم - among you,| فأولئك - then those| هم - [they]| الظالمون - (are) the wrongdoers.|
8
[9:37]
Innama alnnasee-o ziyadatunfee alkufri yudallu bihi allatheena kafaroo yuhilloonahuAAaman wayuharrimoonahu AAaman liyuwati-ooAAiddata ma harrama Allahu fayuhillooma harrama Allahu zuyyina lahum soo-o aAAmalihimwaAllahu la yahdee alqawma alkafireena إنما النسيء زيادة في الكفر يضل به الذين كفروا يحلونه عاما ويحرمونه عاما ليواطئوا عدة ما حرم الله فيحلوا ما حرم الله زين لهم سوء أعمالهم والله لا يهدي القوم الكافرين
إِنَّمَا النَّسِيءُ زِيَادَةٌ فِي الْكُفْرِ يُضَلُّ بِهِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلِّونَهُ عَامًا وَيُحَرِّمُونَهُ عَامًا لِّيُوَاطِؤُواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ اللّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ اللّهُ زُيِّنَ لَهُمْ سُوءُ أَعْمَالِهِمْ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ
 Words|إنما - Indeed,| النسيء - the postponing| زيادة - (is) an increase| في - in| الكفر - the disbelief,| يضل - are led astray| به - by it| الذين - those who| كفروا - disbelieve.| يحلونه - They make it lawful| عاما - one year| ويحرمونه - and make it unlawful| عاما - (another) year,| ليواطئوا - to adjust| عدة - the number| ما - which| حرم - Allah has made unlawful| الله - Allah has made unlawful| فيحلوا - and making lawful| ما - what| حرم - Allah has made unlawful.| الله - Allah has made unlawful.| زين - Is made fair-seeming| لهم - to them| سوء - (the) evil| أعمالهم - (of) their deeds.| والله - And Allah| لا - (does) not| يهدي - guide| القوم - the people -| الكافرين - the disbelievers.|
9
[9:74]
Yahlifoona biAllahi maqaloo walaqad qaloo kalimata alkufri wakafaroobaAAda islamihim wahammoo bima lam yanaloowama naqamoo illa an aghnahumu Allahuwarasooluhu min fadlihi fa-in yatooboo yaku khayran lahumwa-in yatawallaw yuAAaththibhumu Allahu AAathabanaleeman fee alddunya waal-akhiratiwama lahum fee al-ardi min waliyyin wala naseerin يحلفون بالله ما قالوا ولقد قالوا كلمة الكفر وكفروا بعد إسلامهم وهموا بما لم ينالوا وما نقموا إلا أن أغناهم الله ورسوله من فضله فإن يتوبوا يك خيرا لهم وإن يتولوا يعذبهم الله عذابا أليما في الدنيا والآخرة وما لهم في الأرض من ولي ولا نصير
يَحْلِفُونَ بِاللّهِ مَا قَالُواْ وَلَقَدْ قَالُواْ كَلِمَةَ الْكُفْرِ وَكَفَرُواْ بَعْدَ إِسْلاَمِهِمْ وَهَمُّواْ بِمَا لَمْ يَنَالُواْ وَمَا نَقَمُواْ إِلاَّ أَنْ أَغْنَاهُمُ اللّهُ وَرَسُولُهُ مِن فَضْلِهِ فَإِن يَتُوبُواْ يَكُ خَيْرًا لَّهُمْ وَإِن يَتَوَلَّوْا يُعَذِّبْهُمُ اللّهُ عَذَابًا أَلِيمًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُمْ فِي الْأَرْضِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ
 Words|يحلفون - They swear| بالله - by Allah| ما - (that) they said nothing,| قالوا - (that) they said nothing,| ولقد - while certainly| قالوا - they said| كلمة - (the) word| الكفر - (of) the disbelief| وكفروا - and disbelieved| بعد - after| إسلامهم - their (pretense of) Islam,| وهموا - and planned| بما - [of] what| لم - not| ينالوا - they could attain.| وما - And not| نقموا - they were resentful| إلا - except| أن - that| أغناهم - Allah had enriched them| الله - Allah had enriched them| ورسوله - and His Messenger| من - of| فضله - His Bounty.| فإن - So if| يتوبوا - they repent,| يك - it is| خيرا - better| لهم - for them,| وإن - and if| يتولوا - they turn away,| يعذبهم - Allah will punish them| الله - Allah will punish them| عذابا - (with) a punishment| أليما - painful,| في - in| الدنيا - the world| والآخرة - and (in) the Hereafter.| وما - And not| لهم - for them| في - in| الأرض - the earth| من - any| ولي - protector| ولا - and not| نصير - a helper.|
10
[39:7]
In takfuroo fa-inna Allaha ghaniyyunAAankum wala yarda liAAibadihi alkufra wa-intashkuroo yardahu lakum wala taziru waziratunwizra okhra thumma ila rabbikum marjiAAukumfayunabbi-okum bima kuntum taAAmaloona innahu AAaleemun bithatialssudoori إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا يرضه لكم ولا تزر وازرة وزر أخرى ثم إلى ربكم مرجعكم فينبئكم بما كنتم تعملون إنه عليم بذات الصدور
إِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمْ وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ وَإِن تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
 Words|إن - If| تكفروا - you disbelieve| فإن - then indeed,| الله - Allah| غني - (is) free from need| عنكم - of you.| ولا - And not| يرضى - He likes| لعباده - in His slaves| الكفر - ungratefulness.| وإن - And if| تشكروا - you are grateful| يرضه - He likes it| لكم - in you.| ولا - And not| تزر - will bear| وازرة - bearer of burdens| وزر - (the) burden| أخرى - (of) another.| ثم - Then| إلى - to| ربكم - your Lord| مرجعكم - (is) your return,| فينبئكم - then He will inform you| بما - about what| كنتم - you used to| تعملون - do.| إنه - Indeed, He| عليم - (is) the All-Knower| بذات - of what (is) in the breasts.| الصدور - of what (is) in the breasts.|
11
[49:7]
WaiAAlamoo anna feekum rasoola Allahilaw yuteeAAukum fee katheerin mina al-amri laAAanittum walakinnaAllaha habbaba ilaykumu al-eemanawazayyanahu fee quloobikum wakarraha ilaykumu alkufra waalfusooqawaalAAisyana ola-ika humu alrrashidoona واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم في كثير من الأمر لعنتم ولكن الله حبب إليكم الإيمان وزينه في قلوبكم وكره إليكم الكفر والفسوق والعصيان أولئك هم الراشدون
وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيْمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ أُوْلَئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ
 Words|واعلموا - And know| أن - that| فيكم - among you| رسول - (is the) Messenger of Allah.| الله - (is the) Messenger of Allah.| لو - If| يطيعكم - he were to obey you| في - in| كثير - much| من - of| الأمر - the matter,| لعنتم - surely you would be in difficulty,| ولكن - but| الله - Allah| حبب - has endeared| إليكم - to you| الإيمان - the Faith| وزينه - and has made it pleasing| في - in| قلوبكم - your hearts| وكره - and has made hateful| إليكم - to you| الكفر - disbelief| والفسوق - and defiance| والعصيان - and disobedience.| أولئك - Those| هم - (are) they -| الراشدون - the guided ones.|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 11 of 11 for word الكفر
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah