Verse(s): 1 | Surah : 99 - Az-Zalzalah ( The Earthquake ) | Showing verse 1 of 8 in chapter 99 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [98:8]< >[99:2] Next |
|
1 [99:1] | Itha zulzilati al-ardu zilzalaha
| إذا زلزلت الأرض زلزالها إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا |
Words | |إذا - When| زلزلت - is shaken| الأرض - the earth| زلزالها - (with) its earthquake,| |
|
|
| ምድር (በኀይል) መንቀጥቀጥዋን በተንቀጠቀጠች ጊዜ፤ |
آل الجلالين | { إذا زُلزلت الأرض } حركت لقيام الساعة { زلزالها } تحريكها الشديد المناسب لعظمتها. |
| Mara tezlez tmurt zzelzla s, |
মুহিউদ্দীন খান | যখন পৃথিবী তার কম্পনে প্রকম্পিত হবে, |
Literal | When/if the earth/Planet Earth shook/trembled its shaking/trembling/earthquake. |
Yusuf Ali | When the earth is shaken to her (utmost) convulsion, |
Pickthal | When Earth is shaken with her (final) earthquake |
Arberry | When earth is shaken with a mighty shaking |
Shakir | When the earth is shaken with her (violent) shaking, |
Sarwar | When the earth is shaken by a terrible quake |
H/K/Saheeh | When the earth is shaken with its [final] earthquake |
Malik | When the earth will be shaken to her utmost convulsion,[1] |
Maulana Ali** | When the earth is shaken with her shaking, |
Free Minds | When the Earth shakes its shaking. |
Qaribullah | When the earth is shaken with its mighty shaking, |
George Sale | When the earth shall be shaken by an earthquake; |
JM Rodwell | WHEN the Earth with her quaking shall quake |
Asad | WHEN THE EARTH quakes with her [last] mighty quaking, |
Khalifa** | When the earth is severely quaked. |
Hilali/Khan** | When the earth is shaken with its (final) earthquake. |
QXP Shabbir Ahemd** | When the earth is shaken with her mighty quaking. (A mighty Revolution will overtake the world). |
| Kun maa järkkyy omasta järinästään, |
| Amay ka ilinog ko lopa so iplinog on, |
Ahmed Raza Khan | جب زمین تھرتھرا دی جائے جیسا اس کا تھرتھرانا ٹھہرا ہے |
Shabbir Ahmed | جب ہلا ڈالی جائے گی زمین اپنی پوری شدّت سے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | جب زمین بھونچال سے ہلا دی جائے گی |
Mehmood Al Hassan | جب ہلا ڈالے زمین کو اُسکے بھونچال سے |
Abul Ala Maududi | جب زمین اپنی پوری شدت کے ساتھ ہلا ڈالی جائے گی |
Ahmed Ali | جب زمین بڑے زور سے ہلا دی جائے گی |
| Prev [98:8]< >[99:2] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 99 - Az-Zalzalah ( The Earthquake ) | Showing verse 1 of 8 in chapter 99 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|