The Holy Quran

Aya-92:4

Verse(s): 1 Surah : 92 - Al-Layl ( The Night ) Showing verse 4 of 21 in chapter 92
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [92:3]< >[92:5] Next
1
[92:4]
Inna saAAyakum lashatta إن سعيكم لشتى
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى
 Words|إن - Indeed,| سعيكم - your efforts| لشتى - (are) surely diverse.|

ሥራችሁ በእርግጥ የተለያየ ነው፡፡
آل الجلالين{ إن سعيكم } عملكم { لشتى } مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية.
Igiten nnwen, s tidep, mefruzit.
মুহিউদ্দীন খাননিশ্চয় তোমাদের কর্ম প্রচেষ্টা বিভিন্ন ধরনের।
LiteralThat truly your striving/endeavor (is) separate/different (E) .
Yusuf AliVerily, (the ends) ye strive for are diverse.
PickthalLo! your effort is dispersed (toward divers ends).
Arberry surely your striving is to diverse ends.
ShakirYour striving is most surely (directed to) various (ends).
Sarwaryou strive in various ways.
H/K/SaheehIndeed, your efforts are diverse.
Maliksurely your efforts are directed towards various ends.[4]
Maulana Ali**Your striving is surely (for) diverse (ends).
Free MindsYour works are various.
Qaribullah your striving is indeed to different ends!
George SaleVerily your endeavour is different.
JM RodwellAt different ends truly do ye aim!
AsadVerily, [O men,] you aim at most divergent ends!
Khalifa**Your works are of various kinds.
Hilali/Khan**Certainly, your efforts and deeds are diverse (different in aims and purposes);
QXP Shabbir Ahemd**Behold, your effort is diverse. (Your occupations and earnings are different. Let not this be a cause for division among you).
totisesti ovat pyrkimyksemme erisuuntaisia.
Ka mataan! a so galbk iyo na sabnar a mbidabida.
Ahmed Raza Khanبیشک تمہاری کوشش مختلف ہے
Shabbir Ahmed بے شک تمہاری کوششیں مختلف قسم کی ہیں۔
Fateh Muhammad Jalandharyکہ تم لوگوں کی کوششں طرح طرح کی ہے
Mehmood Al Hassanتمہاری کمائی طرح طرح پر ہے
Abul Ala Maududiدرحقیقت تم لوگوں کی کوششیں مختلف قسم کی ہیں
Ahmed Aliبے شک تمہاری کوشش مختلف ہے
Prev [92:3]< >[92:5] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 92 - Al-Layl ( The Night ) Showing verse 4 of 21 in chapter 92
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah