Verse(s): 1 | Surah : 92 - Al-Layl ( The Night ) | Showing verse 2 of 21 in chapter 92 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [92:1]< >[92:3] Next |
|
1 [92:2] | Waalnnahari itha tajalla
| والنهار إذا تجلى وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى |
Words | |والنهار - And the day| إذا - when| تجلى - it shines in brightness,| |
|
|
| በቀኑም፤ በተገለጸ ጊዜ፡፡ |
آل الجلالين | { والنهار إذا تجلى } تكشف وظهر وإذا في الموضوعين لمجرد الظرفية والعامل فيها فعل القسم. |
| S wass, mara iôeqq! |
মুহিউদ্দীন খান | শপথ দিনের, যখন সে আলোকিত হয় |
Literal | And/by the daytime when/if it uncovered/shined . |
Yusuf Ali | By the Day as it appears in glory; |
Pickthal | And the day resplendent |
Arberry | and the day in splendour |
Shakir | And the day when it shines in brightness, |
Sarwar | by the day when it appears radiant, |
H/K/Saheeh | And [by] the day when it appears |
Malik | and by the day, when it spreads its brightness.[2] |
Maulana Ali** | And the day when it shines! |
Free Minds | And the day when it appears. |
Qaribullah | and by the day when it unveils. |
George Sale | by the day, when it shineth forth; |
JM Rodwell | By the Day when it brightly shineth; |
Asad | and the day as it rises bright! |
Khalifa** | The day as it reveals. |
Hilali/Khan** | And by the day as it appears in brightness; |
QXP Shabbir Ahemd** | And the Day as it shines with splendor. |
| kautta kirkastuvan päivän, |
| Go so dawndaw igira a lominiwanag, |
Ahmed Raza Khan | اور دن کی جب چمکے |
Shabbir Ahmed | اور دن کی جب وہ روشن ہو۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور دن کی قسم جب چمک اٹھے |
Mehmood Al Hassan | اور دن کی جب روشن ہو |
Abul Ala Maududi | اور دن کی جبکہ وہ روشن ہو |
Ahmed Ali | اور دن کی جبکہ وہ روشن ہو |
| Prev [92:1]< >[92:3] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 92 - Al-Layl ( The Night ) | Showing verse 2 of 21 in chapter 92 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|