Verse(s): 1 | Surah : 90 - Al-Balad ( The City ) | Showing verse 14 of 20 in chapter 90 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [90:13]< >[90:15] Next |
|
1 [90:14] | Aw itAAamun fee yawmin theemasghabatin
| أو إطعام في يوم ذي مسغبة أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ |
Words | |أو - Or| إطعام - feeding| في - in| يوم - a day| ذي - of| مسغبة - severe hunger.| |
|
|
| ወይም የረኃብ ባለቤት በኾነ ቀን ማብላት፡፡ |
آل الجلالين | { أو أطْعَمَ في يوم ذي مسغبة } مجاعة. |
| ne$ acceççi, di tallit n cceôô, |
মুহিউদ্দীন খান | অথবা দুর্ভিক্ষের দিনে অন্নদান। |
Literal | Or feeding in a day/time of hunger/starvation/famine. |
Yusuf Ali | Or the giving of food in a day of privation |
Pickthal | And to feed in the day of hunger. |
Arberry | or giving food upon a day of hunger |
Shakir | Or the giving of food in a day of hunger |
Sarwar | or, in a day of famine, the feeding of |
H/K/Saheeh | Or feeding on a day of severe hunger |
Malik | or the giving of food in a day of famine[14] |
Maulana Ali** | Or to feed in a day of hunger |
Free Minds | Or the feeding on a day of great hardship. |
Qaribullah | the giving of food upon the day of hunger |
George Sale | or to feed, in the day of famine, |
JM Rodwell | Or to feed in the day of famine, |
Asad | or the feeding, upon a day of [one's own] hunger, |
Khalifa** | Feeding, during the time of hardship. |
Hilali/Khan** | Or giving food in a day of hunger (famine), |
QXP Shabbir Ahemd** | - And to feed in times of hunger, famine, wars and natural disasters. |
| tai ruokkia nälän päivinä |
| O di na so kapakakana sii ko alongan a kaor, |
Ahmed Raza Khan | یا بھوک کے دن کھانا دینا |
Shabbir Ahmed | یا کھانا کھلانا کسی فاقے کے دن۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | یا بھوک کے دن کھانا کھلانا |
Mehmood Al Hassan | یا کھلانا بھوک کے دن میں |
Abul Ala Maududi | یا فاقے کے دن |
Ahmed Ali | یا بھوک کے دن میں کھلانا |
| Prev [90:13]< >[90:15] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 90 - Al-Balad ( The City ) | Showing verse 14 of 20 in chapter 90 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|