The Holy Quran

Aya-89:3

Verse(s): 1 Surah : 89 - Al-Fajr ( The Dawn ) Showing verse 3 of 30 in chapter 89
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [89:2]< >[89:4] Next
1
[89:3]
WaalshshafAAi waalwatri والشفع والوتر
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
 Words|والشفع - And the even| والوتر - and the odd,|

በጥንዱም በነጠላውም፡፡
آل الجلالين{ والشفع } الزوج { والوتر } بفتح الواو وكسرها لغتان: الفرد.
S wayugan akked waryugan!
মুহিউদ্দীন খানযা জোড় ও যা বিজোড়
LiteralAnd/by the double/even number, and the odd/singular/uneven.
Yusuf AliBy the even and odd (contrasted);
PickthalAnd the Even and the Odd,
Arberry by the even and the odd,
ShakirAnd the even and the odd,
Sarwarby the odd and even (8th and 9th Dhil-hajj)
H/K/SaheehAnd [by] the even [number] and the odd
Malikthe even and the odd,[3]
Maulana Ali**And the even and the odd!
Free MindsAnd the even and the odd.
Qaribullah by the even, and the odd,
George Saleby that which is double, and that which is single;
JM RodwellBy that which is double and that which is single,
AsadConsider the multiple and the One!
Khalifa**By the even and the odd.
Hilali/Khan**And by the even and the odd (of all the creations of Allah) .
QXP Shabbir Ahemd**And the Even and the Odd.
kautta (juhlapäivien) luvun ja epäluvun,
Go so ganap ago so gansar,
Ahmed Raza Khanاور جفت اور طاق کی
Shabbir Ahmed اور جفت کی اور طاق کی۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور جفت اور طاق کی
Mehmood Al Hassanاور جفت اورطاق کی
Abul Ala Maududiاور جفت اور طاق کی
Ahmed Aliاور جفت اور طاق کی
Prev [89:2]< >[89:4] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 89 - Al-Fajr ( The Dawn ) Showing verse 3 of 30 in chapter 89
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah