The Holy Quran

Aya-85:17

Verse(s): 1 Surah : 85 - Al-Burooj ( The Big Stars ) Showing verse 17 of 22 in chapter 85
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [85:16]< >[85:18] Next
1
[85:17]
Hal ataka hadeethu aljunoodi هل أتاك حديث الجنود
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
 Words|هل - Has| أتاك - come to you| حديث - (the) story| الجنود - (of) the hosts,|

የሰራዊቶቹ ወሬ መጣልህን?
آل الجلالين{ هل أتاك } يا محمد { حديث الجنود } .
Ma tebbwev ik id teqsiî iâsekôiwen
মুহিউদ্দীন খানআপনার কাছে সৈন্যবাহিনীর ইতিবৃত্ত পৌছেছে কি?
LiteralDid the soldiers'/warriors' information/news come to you?
Yusuf AliHas the story reached thee, of the forces-
PickthalHath there come unto thee the story of the hosts
Arberry Hast thou received the story of the hosts,
ShakirHas not there come to you the story of the hosts,
SarwarHave you not heard about the stories of the armies
H/K/SaheehHas there reached you the story of the soldiers
MalikHave you not heard the story of the warriors[17]
Maulana Ali**Has not there come to thee the story of the hosts,
Free MindsHas news come to you of the soldiers?
Qaribullah Has it come to you the story of the hosts
George SaleHath not the story of the hosts,
JM RodwellHath not the story reached thee of the hosts
AsadHAS IT ever come within thy ken, the story of the [sinful] hosts
Khalifa**Did you note the history of the troops?
Hilali/Khan**Has the story reached you of the hosts,
QXP Shabbir Ahemd**Has the story reached you of the great troops?
Etkö ole kuullut kertomusta sotajoukoista,
Ino a miyakatalingoma rka so totholan ko manga tantara,
Ahmed Raza Khanکیا تمھارے پاس لشکروں کے بات آئی
Shabbir Ahmed بھلا پہنچی ہے تم کو خبر لشکروں کی؟۔
Fateh Muhammad Jalandharyبھلا تم کو لشکروں کا حال معلوم ہوا ہے
Mehmood Al Hassanکیا پہنچی تجھ کو بات اُن لشکروں کی
Abul Ala Maududiکیا تمہیں لشکروں کی خبر پہنچی ہے؟
Ahmed Aliکیا آپ کے پاس لشکروں کا حال پہنچا
Prev [85:16]< >[85:18] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 85 - Al-Burooj ( The Big Stars ) Showing verse 17 of 22 in chapter 85
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah