Verse(s): 1 | Surah : 80 - Abasa ( He frowned ) | Showing verse 26 of 42 in chapter 80 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [80:25]< >[80:27] Next |
|
1 [80:26] | Thumma shaqaqna al-arda shaqqan
| ثم شققنا الأرض شقا ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا |
Words | |ثم - Then| شققنا - We cleaved| الأرض - the earth| شقا - splitting,| |
|
|
| ከዚያም ምድርን (በደካማ ቡቃያ) መሰንጠቅን የሰነጠቅን፤ |
آل الجلالين | { ثم شققنا الأرض } بالنبات { شقا } . |
| Sinna, Ne$za tamurt, d i$isan. |
মুহিউদ্দীন খান | এরপর আমি ভূমিকে বিদীর্ণ করেছি, |
Literal | Then We split/cracked the earth/Planet Earth splitting/cracking . |
Yusuf Ali | And We split the earth in fragments, |
Pickthal | Then split the earth in clefts |
Arberry | then We split the earth in fissures |
Shakir | Then We cleave the earth, cleaving (it) asunder, |
Sarwar | and let the earth to break open |
H/K/Saheeh | Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts], |
Malik | and cleave the soil asunder.[26] |
Maulana Ali** | Then cleave the earth, cleaving (it) asunder, |
Free Minds | Then We cracked the land with cracks. |
Qaribullah | and split the earth, splitting, |
George Sale | afterwards We cleave the earth in clefts, |
JM Rodwell | Then cleft the earth with clefts, |
Asad | and then We cleave the earth [with new growth], cleaving it asunder, |
Khalifa** | Then we split the soil open. |
Hilali/Khan** | And We split the earth in clefts, |
QXP Shabbir Ahemd** | And then We split the earth, split and cleave. |
| Me murramme hänelle maan kamaran |
| Oriyan iyan na piyakambabatkad Ami so lopa sa maroni a kambabatkad, |
Ahmed Raza Khan | پھر زمین کو خوب چیرا، |
Shabbir Ahmed | پھر پھاڑا ہم نے زمین کو عجیب طریقے سے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | پھر ہم ہی نے زمین کو چیرا پھاڑا |
Mehmood Al Hassan | پھر چیرا زمین کو پھاڑ کر |
Abul Ala Maududi | پھر زمین کو عجیب طرح پھاڑا |
Ahmed Ali | پھر ہم نے زمین کو چیر کر پھاڑا |
| Prev [80:25]< >[80:27] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 80 - Abasa ( He frowned ) | Showing verse 26 of 42 in chapter 80 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|