| Verse(s): 1 | Surah : 79 - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) | Showing verse 33 of 46 in chapter 79 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [79:32]< >[79:34] Next |
|
1 [79:33] | MataAAan lakum wali-anAAamikum
| متاعا لكم ولأنعامكم مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ |
| Words | |متاعا - (As) a provision| لكم - for you| ولأنعامكم - and for your cattle.| |
| |
|
| ለእናንተና ለእንስሶቻችሁ መጣቀሚያ ይኾን ዘንድ (ይህን አደረገ)፡፡ |
| آل الجلالين | { متاعا } مفعول له لمقدر، أي فعل ذلك متعة أو مصدر أي تمتيعا { لكم ولأنعامكم } جمع نعم وهي الإبل والبقر والغنم. |
| d l$it i kunwi, akw i lmal nnwen. |
| মুহিউদ্দীন খান | তোমাদের ও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপকারার্থে। |
| Literal | Enjoyment for you and for your camels/livestock. |
| Yusuf Ali | For use and convenience to you and your cattle. |
| Pickthal | A provision for you and for your cattle. |
| Arberry | an enjoyment for you and your flocks. |
| Shakir | A provision for you and for your cattle. |
| Sarwar | All this was done as a means of enjoyment for you and your cattle. |
| H/K/Saheeh | As provision for you and your grazing livestock. |
| Malik | and made them beneficial for you and your cattle.[33] |
| Maulana Ali** | A provision for you and for your cattle. |
| Free Minds | All this to be a provision for you and your livestock. |
| Qaribullah | an enjoyment for you and your herds. |
| George Sale | for the use of yourselves, and of your cattle. |
| JM Rodwell | For you and your cattle to enjoy. |
| Asad | [all this] as a means of livelihood for you and your animals. |
| Khalifa** | All this to provide life support for you and your animals. |
| Hilali/Khan** | (To be) a provision and benefit for you and your cattle. |
| QXP Shabbir Ahemd** | A means of livelihood for you and your cattle. |
| kaiken tämän teidän ja karjanne hyväksi. |
| Pagpr rkano ago so manga ayam iyo. |
| Ahmed Raza Khan | تمہارے اور تمہارے چوپایوں کے فائدہ کو، |
| Shabbir Ahmed | (بطور) سامانِ زیست تمہارے لیے اور تمہارے مویشیوں کے لیے۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | یہ سب کچھ تمہارے اور تمہارے چارپایوں کے فائدے کے لیے (کیا) |
| Mehmood Al Hassan | کام چلانے کو تمہارے اور تمہارے چوپایوں کے |
| Abul Ala Maududi | سامان زیست کے طور پر تمہارے لیے اور تمہارے مویشیوں کے لیے |
| Ahmed Ali | تمہارے لیے اور تمہارے چار پایوں کے لیے سامان حیات ہے |
| | Prev [79:32]< >[79:34] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 79 - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) | Showing verse 33 of 46 in chapter 79 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|