Verse(s): 1 | Surah : 79 - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) | Showing verse 23 of 46 in chapter 79 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [79:22]< >[79:24] Next |
|
1 [79:23] | Fahashara fanada
| فحشر فنادى فَحَشَرَ فَنَادَى |
Words | |فحشر - And he gathered| فنادى - and called out,| |
|
|
| (ሰራዊቶቹን) ሰበሰበም፤ ተጣራም፡፡ |
آل الجلالين | { فحشر } جمع السحرة وجنده { فنادى } . |
| Issemlal ed, iberreê. |
মুহিউদ্দীন খান | সে সকলকে সমবেত করল এবং সজোরে আহবান করল, |
Literal | So he gathered, so he called. |
Yusuf Ali | Then he collected (his men) and made a proclamation, |
Pickthal | Then gathered he and summoned |
Arberry | then he mustered |
Shakir | Then he gathered (men) and called out. |
Sarwar | and gathered his people together |
H/K/Saheeh | And he gathered [his people] and called out |
Malik | assembled his people and made a proclamation;[23] |
Maulana Ali** | So he gathered and called out. |
Free Minds | So he gathered and proclaimed. |
Qaribullah | then, he gathered, proclaimed, then said: |
George Sale | and he assembled the magicians, and cried aloud, saying, |
JM Rodwell | And gathered an assembly and proclaimed, |
Asad | and then he gathered [his great ones], and called [unto his people], |
Khalifa** | He summoned and proclaimed. |
Hilali/Khan** | Then he gathered his people and cried aloud, |
QXP Shabbir Ahemd** | Then gathered (his chiefs) and called (his people). |
| kokosi joukon ihmisiä ja huusi heille |
| Na tominimo sa taw go piyakalangkap iyan, |
Ahmed Raza Khan | تو لوگوں کو جمع کیا پھر پکارا، |
Shabbir Ahmed | سو جمع کیا اس نے (لوگوں کو) اور پکارا۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور (لوگوں کو) اکٹھا کیا اور پکارا |
Mehmood Al Hassan | پھر سبکو جمع کیا پھر پکارا |
Abul Ala Maududi | اور لوگوں کو جمع کر کے اس نے پکار کر کہا |
Ahmed Ali | پھر اس نے سب کو جمع کیا پھر پکارا |
| Prev [79:22]< >[79:24] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 79 - An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) | Showing verse 23 of 46 in chapter 79 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|