The Holy Quran

Aya-74:4

Verse(s): 1 Surah : 74 - Al-Muddaththir ( The One Enveloped ) Showing verse 4 of 56 in chapter 74
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [74:3]< >[74:5] Next
1
[74:4]
Wathiyabaka fatahhir وثيابك فطهر
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
 Words|وثيابك - And your clothing| فطهر - purify,|

ልብስህንም አጥራ፡፡
آل الجلالين{ وثيابك فطهر } عن النجاسة أو قصرها خلاف جر العرب ثيابهم خيلاء فربما أصابتها نجاسة.
Iceîîiven ik, zzizdeg!
মুহিউদ্দীন খানআপন পোশাক পবিত্র করুন
LiteralAnd your clothes/garments , so purify/clean .
Yusuf AliAnd thy garments keep free from stain!
PickthalThy raiment purify,
Arberry thy robes purify
ShakirAnd your garments do purify,
Sarwarstay away from sins
H/K/SaheehAnd your clothing purify
Malikpurify your clothes,[4]
Maulana Ali**and thy garments do purify,
Free MindsAnd purify your outer garments.
Qaribullah and purify your clothing,
George SaleAnd cleanse thy garments:
JM RodwellThy raiment-purify it!
AsadAnd thine inner self purify!
Khalifa**Purify your garment.
Hilali/Khan**And your garments purify!
QXP Shabbir Ahemd**Keep a meticulous character! (Literally, purify your garments).
puhdista vaatteesi,
Go so nditarn ka na sotiyang ka!
Ahmed Raza Khanاور اپنے کپڑے پاک رکھو
Shabbir Ahmed اور اپنے کپڑوں کو پاک صاف رکھو۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور اپنے کپڑوں کو پاک رکھو
Mehmood Al Hassanاور اپنے کپڑے پاک رکھ
Abul Ala Maududiاور اپنے کپڑے پاک رکھو
Ahmed Aliاور اپنے کپڑے پاک رکھو
Prev [74:3]< >[74:5] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 74 - Al-Muddaththir ( The One Enveloped ) Showing verse 4 of 56 in chapter 74
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah