The Holy Quran

Aya-70:8

Verse(s): 1 Surah : 70 - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) Showing verse 8 of 44 in chapter 70
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [70:7]< >[70:9] Next
1
[70:8]
Yawma takoonu alssamao kaalmuhli يوم تكون السماء كالمهل
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ
 Words|يوم - (The) Day -| تكون - will be| السماء - the sky| كالمهل - like molten copper,|

ሰማይ እንደ ዘይት አተላ በምትኾንበት ቀን፡፡
آل الجلالين{ يوم تكون السماء } متعلق بمحذوف تقديره يقع { كالمهل } كذائب الفضة.
Asmi ara yili igenni, am uzzal ifsin;
মুহিউদ্দীন খানসেদিন আকাশ হবে গলিত তামার মত।
LiteralA day/time the sky/space becomes as the dead's puss/melted metal .
Yusuf AliThe Day that the sky will be like molten brass,
PickthalThe day when the sky will become as molten copper,
Arberry Upon the day when heaven shall be as molten copper
ShakirOn the day when the heaven shall be as molten copper
SarwarOn the day when the heavens become like molten metal.
H/K/SaheehOn the Day the sky will be like murky oil,
MalikOn that Day, the sky shall become like molten brass[8]
Maulana Ali**The day when the heaven is as molten brass,
Free MindsOn the Day the sky is like molten copper.
Qaribullah On that Day the heaven shall become like molten copper,
George SaleOn a certain day the heaven shall become like molten brass,
JM RodwellThe day when the heavens shall become as molten brass,
Asad[It will take place] on a Day when the sky will be like molten lead,
Khalifa**The day will come when the sky will be like molten rocks.
Hilali/Khan**The Day that the sky will be like the boiling filth of oil, (or molten copper or silver or lead, etc.).
QXP Shabbir Ahemd**The Day when the sky will melt away.
Sinä päivänä, jolloin taivas on oleva kuin sulaa kuparia
Sii ko alongan a mbaloy so langit a lagid o tiyonag a pirak,
Ahmed Raza Khanجس دن آسمان ہوگا جیسی گلی چاندی،
Shabbir Ahmed (یہ عذاب واقع ہوگا) اس دن جب ہوجائے گا آسمان تیل کی تَلچھٹ کی مانند۔
Fateh Muhammad Jalandharyجس دن آسمان ایسا ہو جائے گا جیسے پگھلا ہوا تانبا
Mehmood Al Hassanجس دن ہو گا آسمان جیسے تانبا پگھلا ہوا
Abul Ala Maududi(وہ عذاب اُس روز ہوگا) جس روز آسمان پگھلی ہوئی چاندی کی طرح ہو جائے گا
Ahmed Aliجس دن آسمان پگھلے ہوئے تانبے کی مانند ہوگا
Prev [70:7]< >[70:9] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 70 - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) Showing verse 8 of 44 in chapter 70
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah