Verse(s): 1 | Surah : 56 - Al-Waqi'ah ( The Event ) | Showing verse 94 of 96 in chapter 56 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [56:93]< >[56:95] Next |
|
1 [56:94] | Watasliyatu jaheemin
| وتصلية جحيم وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ |
Words | |وتصلية - And burning| جحيم - (in) Hellfire.| |
|
|
| በገሀነም መቃጠልም (አልለው)፡፡ |
آل الجلالين | ( وتصلية جحيم ) من إضافة الموصوف إلى صفته. |
| ad iô$ deg ujajiê. |
মুহিউদ্দীন খান | এবং সে নিক্ষিপ্ত হবে অগ্নিতে। |
Literal | And Hell's roasting/suffering . |
Yusuf Ali | And burning in Hell-Fire. |
Pickthal | And roasting at hell-fire. |
Arberry | and the roasting in Hell. |
Shakir | And burning in hell. |
Sarwar | and the heat of hell fire. |
H/K/Saheeh | And burning in Hellfire |
Malik | and burning in hellfire.[94] |
Maulana Ali** | And burning in hell. |
Free Minds | And a burning in Hell. |
Qaribullah | and a roasting in Hell. |
George Sale | and the burning of hell fire. |
JM Rodwell | And the broiling of hell-fire. |
Asad | and the heat of a blazing fire! |
Khalifa** | and burning in Hell. |
Hilali/Khan** | And burning in Hell-fire. |
QXP Shabbir Ahemd** | And scorching heat before the Insurmountable Barrier. |
| ja hän palaa ikuisessa tulessa. |
| Go phagbong ko naraka Jahim. |
Ahmed Raza Khan | اور بھڑکتی آگ میں دھنسانا |
Shabbir Ahmed | اور جھونکا جانا جہنم میں۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور جہنم میں داخل کیا جانا |
Mehmood Al Hassan | اور ڈالنا آگ میں |
Abul Ala Maududi | اور جہنم میں جھونکا جانا |
Ahmed Ali | اور دوزخ میں داخل ہونا ہے |
| Prev [56:93]< >[56:95] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 56 - Al-Waqi'ah ( The Event ) | Showing verse 94 of 96 in chapter 56 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|