| Verse(s): 1 | Surah : 56 - Al-Waqi'ah ( The Event ) | Showing verse 88 of 96 in chapter 56 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [56:87]< >[56:89] Next |
|
1 [56:88] | Faamma in kana minaalmuqarrabeena
| فأما إن كان من المقربين فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ |
| Words | |فأما - Then| إن - if| كان - he was| من - of| المقربين - those brought near,| |
| |
|
| (ሟቹ) ከባለሟሎቹ ቢኾንማ፡፡ |
| آل الجلالين | { فأما إن كان } الميت { من المقربين } . |
| Ma illa seg iqôiben, |
| মুহিউদ্দীন খান | যদি সে নৈকট্যশীলদের একজন হয়; |
| Literal | So but if he was from the neared/closer. |
| Yusuf Ali | Thus, then, if he be of those Nearest to Allah, |
| Pickthal | Thus if he is of those brought nigh, |
| Arberry | Then, if he be of those brought nigh the Throne, |
| Shakir | Then if he is one of those drawn nigh (to Allah), |
| Sarwar | (If a dying soul) is of those near to God, |
| H/K/Saheeh | And if the deceased was of those brought near to Allah, |
| Malik | Then if the dying person is one of those near to Us,[88] |
| Maulana Ali** | Then if he is one of those drawn nigh (to Allah), |
| Free Minds | So, if he is one of those who are made near. |
| Qaribullah | If he is among the near |
| George Sale | And whether he be of those who shall approach near unto God, |
| JM Rodwell | But as to him who shall enjoy near access to God, |
| Asad | [ALL OF YOU are destined to die.] Now if one happens to be of those who are drawn close unto God, [I.e., the "foremost" spoken of in verses 10-11 of this surah.] |
| Khalifa** | If he is one of those close to Me - |
| Hilali/Khan** | Then, if he (the dying person) be of the Muqarraboon (those brought near to Allah), |
| QXP Shabbir Ahemd** | Now, if he is of those drawn near (for having walked aright), |
| Jos kuoleva kuuluu niihin, jotka pääsevät lähelle Jumalaa, |
| Na amay ka aya btad iyan na pd ko phamakaranin (ko sorga), |
| Ahmed Raza Khan | پھر وہ مرنے والا اگر مقربوں سے ہے |
| Shabbir Ahmed | سو اگر ہوتا ہے مرنے والا مقربین میں سے۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | پھر اگر وہ (خدا کے) مقربوں میں سے ہے |
| Mehmood Al Hassan | سو جو اگر وہ مردہ ہوا مقرب لوگوں میں |
| Abul Ala Maududi | پھر وہ مرنے والا اگر مقربین میں سے ہو |
| Ahmed Ali | پھر (جب قیامت آئے گی) اگر وہ مقربین میں سے ہے |
| | Prev [56:87]< >[56:89] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 56 - Al-Waqi'ah ( The Event ) | Showing verse 88 of 96 in chapter 56 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|