Verse(s): 1 | Surah : 56 - Al-Waqi'ah ( The Event ) | Showing verse 52 of 96 in chapter 56 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [56:51]< >[56:53] Next |
|
1 [56:52] | Laakiloona min shajarin min zaqqoomin
| لآكلون من شجر من زقوم لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ |
Words | |لآكلون - Will surely eat| من - from| شجر - (the) tree| من - of| زقوم - Zaqqum.| |
|
|
| « ከዘቁም ዛፍ በእርግጥ በይዎች ናችሁ፡፡ |
آل الجلالين | { لآكلون من شجر من زقوم } بيان للشجر . |
| a ppeççem, war ccekk, si ttejôa n Zaqqum. |
মুহিউদ্দীন খান | তোমরা অবশ্যই ভক্ষণ করবে যাক্কুম বৃক্ষ থেকে, |
Literal | Eating exaggerated/gluttons (E) from trees from deadly food. |
Yusuf Ali | "Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum. |
Pickthal | Ye verily will eat of a tree called Zaqqum |
Arberry | you shall eat of a tree called Zakkoum, |
Shakir | Most surely eat of a tree of Zaqqoom, |
Sarwar | will eat from the fruit of the tree of Zaqqum, |
H/K/Saheeh | Will be eating from trees of zaqqum |
Malik | you shall eat of the Zaqqum tree,[52] |
Maulana Ali** | East of the tree of Zaqqum, |
Free Minds | "Will eat from the tree of Bitterness," |
Qaribullah | you shall eat (the fruit) of the Tree of Zakkum. |
George Sale | shall surely eat of the fruit of the tree of al Zakkum, |
JM Rodwell | Shall surely eat of the tree Ez-zakkoum, |
Asad | you will indeed have to taste of the tree of deadly fruit, [See note on 37:62.] |
Khalifa** | "Will eat from the trees of bitterness. |
Hilali/Khan** | "You verily will eat of the trees of Zaqqoom. |
QXP Shabbir Ahemd** | You will eat the bitter fruit of the tree of your deeds. (37:62), (44:43), (56:52). |
| totisesti te saatte silloin syödä Zakkuum-puuta |
| "Na phakakan kano dn ko kayo a Zaqqom," |
Ahmed Raza Khan | ضرور تھوہر کے پیڑ میں سے کھاؤ گے، |
Shabbir Ahmed | ضرور کھاؤ گے تم ایک درخت میں سے جو از قسمِ "زقُّوم" ہوگا |
Fateh Muhammad Jalandhary | تھوہر کے درخت کھاؤ گے |
Mehmood Al Hassan | البتہ کھاؤ گے ایک درخت سینڈکے سے |
Abul Ala Maududi | تم شجر زقوم کی غذا کھانے والے ہو |
Ahmed Ali | البتہ تھوہر کا درخت کھانا ہوگا |
| Prev [56:51]< >[56:53] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 56 - Al-Waqi'ah ( The Event ) | Showing verse 52 of 96 in chapter 56 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|