The Holy Quran

Aya-53:62

Verse(s): 1 Surah : 53 - An-Najm ( The Star ) Showing verse 62 of 62 in chapter 53
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [53:61]< >[54:1] Next
1
[53:62]
Faosjudoo lillahi waoAAbudoo فاسجدوا لله واعبدوا
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا
 Words|فاسجدوا - So prostrate| لله - to Allah| واعبدوا - and worship (Him).|

ለአላህም ስገዱ ተገዙትም፡፡
آل الجلالين{ فاسجدوا لله } الذي خلقكم { واعبدوا } ولا تسجدوا للأصنام ولا تعبدوها .
Knut i Öebbi, âabdet.
মুহিউদ্দীন খানঅতএব আল্লাহকে সেজদা কর এবং তাঁর এবাদত কর।
LiteralSo prostrate to God and worship.393
Yusuf AliBut fall ye down in prostration to Allah, and adore (Him)!
PickthalRather prostrate yourselves before Allah and serve Him.
Arberry So bow yourselves before God, and serve Him!
ShakirSo make obeisance to Allah and serve (Him).
SarwarSo prostrate yourselves before God and worship him.
H/K/SaheehSo prostrate to Allah and worship [Him].
Malikprostrate yourselves before Allah and worship Him while you can![62]
Maulana Ali**So bow down in prostration before Allah and serve (Him).
Free MindsYou shall prostrate to God, and serve.
Qaribullah Rather, prostrate to Allah and worship Him.
George SaleBut rather worship God, and serve him.
JM RodwellProstrate yourselves then to God and worship.
Asad[Nay,] but prostrate yourselves before God, and worship [Him alone]!
Khalifa**You shall fall prostrate before GOD, and worship.
Hilali/Khan**So fall you down in prostration to Allah, and worship Him (Alone).
QXP Shabbir Ahemd**Nay, rather prostrate yourselves before Allah and serve Him.
Kumartukaa sentähden Jumalan edessä ja palvelkaa Häntä!
Na sojiod kano ko Allah go zoasoata niyo!
Ahmed Raza Khanتو اللہ کے لیے سجدہ اور اس کی بندگی کرو
Shabbir Ahmed پس جھک جاؤ اللہ کے آگے اور اسی کی بندگی بجا لاؤ۔
Fateh Muhammad Jalandharyتو خدا کے آگے سجدہ کرو اور (اسی کی) عبادت کرو
Mehmood Al Hassanسو سجدہ کرو اللہ کے آگے اور بندگی
Abul Ala Maududiجھک جاؤ اللہ کے آگے اور بندگی بجا لاؤ
Ahmed Aliپس الله کے آگے سجدہ کرو اور اس کی عبادت کرو
Prev [53:61]< >[54:1] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 53 - An-Najm ( The Star ) Showing verse 62 of 62 in chapter 53
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah