Verse(s): 1 | Surah : 38 - Sad ( The Letter Sad ) | Showing verse 66 of 88 in chapter 38 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [38:65]< >[38:67] Next |
|
1 [38:66] | Rabbu alssamawati waal-ardiwama baynahuma alAAazeezu alghaffaru
| رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز الغفار رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ |
Words | |رب - Lord| السماوات - (of) the heavens| والأرض - and the earth| وما - and whatever| بينهما - (is) between them,| العزيز - the All-Mighty,| الغفار - the Oft-Forgiving."| |
|
|
| «የሰማያትና የምድር በመካከላቸውም ያለው ሁሉ ጌታ አሸናፊው መሓሪው ነው፡፡» |
آل الجلالين | { رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز } الغالب على أمره { الغفار } لأوليائه . |
| Mass n tmurt, igenwan, akked wayen illan garasen, Uzmir Ipsemmiêen". |
মুহিউদ্দীন খান | তিনি আসমান-যমীন ও এতদুভয়ের মধ্যবর্তী সব কিছুর পালনকর্তা, পরাক্রমশালী, মার্জনাকারী। |
Literal | The skies'/space's and the earth's/Planet Earth's Lord, and what (is) between them (B), the glorious/mighty ,the forgiving often/forgiver. |
Yusuf Ali | "The Lord of the heavens and the earth, and all between,- Exalted in Might, able to enforce His Will, forgiving again and again." |
Pickthal | Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the Mighty, the Pardoning. |
Arberry | Lord of the heavens and earth, and of what between them is, the All-mighty, the All-forgiving.' |
Shakir | The Lord of the heavens and the earth and what is between them, the Mighty, the most Forgiving. |
Sarwar | He is the Lord of the heavens, the earth, and all that is between them, the Majestic and All-forgiving". |
H/K/Saheeh | Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver." |
Malik | the Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, the Almighty, the Forgiver."[66] |
Maulana Ali** | The Lord of the heavens and the earth and what is between them, the Mighty, the Forgiving. |
Free Minds | "The Lord of the heavens and the Earth, and everything between them; the Noble, the Forgiving." |
Qaribullah | the Lord of the heavens and the earth and all that is between them; the Almighty, the Forgiving. ' |
George Sale | the Lord of heaven and earth, and of whatsoever is between them; the mighty, the forgiver of sins. |
JM Rodwell | Lord of the Heavens and of the Earth, and of all that is between them, the Potent, the Forgiving! |
Asad | the Sustainer of the heavens and the earth and all that is between them, the Almighty, the All-Forgiving!" |
Khalifa** | "The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Almighty, the Forgiving." |
Hilali/Khan** | "The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the All-Mighty, the Oft-Forgiving." |
QXP Shabbir Ahemd** | Lord of the heavens and the earth and all that is between them - Exalted in Might, Ever-Forgiving." |
| taivaiden ja maan ja niiden välisen avaruuden Herra, mahtava, armahtavainen.» |
| "Kadnan o manga langit ago so lopa, go so nganin a pagltan a dowa nan, - a so Mabagr, a Manapi." |
Ahmed Raza Khan | مالک آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان کے درمیان ہے صاحب عزت بڑا بخشنے والا، |
Shabbir Ahmed | مالک ہے آسمانوں کا، زمین کا اور ان سب چیزوں کا جو ان کے درمیان ہیں۔ وہ ہے زبردست اور بہت درگزر کرنے والا۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | جو آسمانوں اور زمین اور جو مخلوق ان میں ہے سب کا مالک ہے غالب (اور) بخشنے والا |
Mehmood Al Hassan | رب آسمانون کا اور زمین کا اور جو انکے بیچ میں زبردست بخشنے والا |
Abul Ala Maududi | آسمانوں اور زمین کا مالک اور اُن ساری چیزوں کا مالک جو ان کے درمیان ہیں، زبردست اور درگزر کرنے والا" |
Ahmed Ali | آسمانوں اور زمین کا پرودگار اورجو کچھ ان کے درمیان ہے غالب بڑا معاف کرنے والا ہے |
| Prev [38:65]< >[38:67] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 38 - Sad ( The Letter Sad ) | Showing verse 66 of 88 in chapter 38 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|