Verse(s): 1 | Surah : 37 - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) | Showing verse 112 of 182 in chapter 37 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [37:111]< >[37:113] Next |
|
1 [37:112] | Wabashsharnahu bi-ishaqanabiyyan mina alssaliheena
| وبشرناه بإسحاق نبيا من الصالحين وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ |
Words | |وبشرناه - And We gave him glad tidings| بإسحاق - of Isaac,| نبيا - a Prophet| من - among| الصالحين - the righteous.| |
|
|
| በኢስሐቅም አበሰርነው፡፡ ከመልካሞቹ የሆነ ነቢይ ሲሆን፡፡ |
آل الجلالين | { وبشرناه بإسحاق } استدلَّ بذلك على أن الذبح غيره { نبيا } حال مقدرة: أي يوجد مقدرا نبوته { من الصالحين } . |
| Nbecceô it s Isêaq, d nnbi, seg iâaôviyen. |
মুহিউদ্দীন খান | আমি তাকে সুসংবাদ দিয়েছি ইসহাকের, সে সৎকর্মীদের মধ্য থেকে একজন নবী। |
Literal | And We announced good news to him (of) Isaac a prophet from the correct/righteous. |
Yusuf Ali | And We gave him the good news of Isaac - a prophet,- one of the Righteous. |
Pickthal | And we gave him tidings of the birth of Isaac, a prophet of the righteous. |
Arberry | Then We gave him the good tidings of Isaac, a Prophet, one of the righteous. |
Shakir | And We gave him the good news of Ishaq, a prophet among the good ones. |
Sarwar | We gave him the glad news of the birth of Isaac, one of the righteous Prophets. |
H/K/Saheeh | And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous. |
Malik | We gave him the good news of Isaac - a prophet - one of the righteous.[112] |
Maulana Ali** | And We gave him the good news of Isaac, a prophet, a righteous one. |
Free Minds | And We gave him the good news of the coming of Isaac, a prophet from among the righteous. |
Qaribullah | Then, We gave him the glad tidings of Isaac, a Prophet, one of the righteous, |
George Sale | And We rejoiced him with the promise of Isaac, a righteous prophet; |
JM Rodwell | And we announced Isaac to him-a righteous Prophet- |
Asad | And [in time] We gave him the glad tiding of Isaac, [who, too, would be] a prophet, one of the righteous; |
Khalifa** | Then we gave him the good news about the birth of Isaac, to be one of the righteous prophets. |
Hilali/Khan** | And We gave him the glad tidings of Ishaque (Isaac) a Prophet from the righteous. |
QXP Shabbir Ahemd** | Then We gave him the good news of Isaac - a Prophet, among men of quality. |
| Ja Me annoimme hänelle hyvän lupauksen Iisakista, josta oli tuleva profeetta Jumalaa pelkääväisille. |
| Na piyanothol Ami ron (a ipmbawata iyan) so Is´haq a nabi, - a pd ko manga bilangataw. |
Ahmed Raza Khan | اور ہم نے اسے خوشخبری دی اسحاق کی کہ غیب کی خبریں بتانے والا نبی ہمارے قربِ خاص کے سزاواروں میں |
Shabbir Ahmed | اور بشارت دی ہم نے اسے اسحٰق کی جو نبی ہوگا صالحین میں سے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور ہم نے ان کو اسحاق کی بشارت بھی دی (کہ وہ) نبی (اور) نیکوکاروں میں سے (ہوں گے) |
Mehmood Al Hassan | اور خوشخبری دی ہم نے اسکو اسحٰق کی جو نبی ہو گا نیک بختوں میں |
Abul Ala Maududi | اور ہم نے اسے اسحاقؑ کی بشارت دی، ایک نبی صالحین میں سے |
Ahmed Ali | اور ہم نے اسے اسحاق کی بشارت دی کہ وہ نبی (اور) نیک لوگو ں میں سے ہوگا |
| Prev [37:111]< >[37:113] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 37 - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) | Showing verse 112 of 182 in chapter 37 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|