The Holy Quran

Word-يكفروا

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 3 of 3 for word يكفروا
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[2:90]
Bi/sama ishtaraw bihi anfusahum anyakfuroo bima anzala Allahu baghyan an yunazzilaAllahu min fadlihi AAala man yashaomin AAibadihi fabaoo bighadabin AAalaghadabin walilkafireena AAathabun muheenun بئسما اشتروا به أنفسهم أن يكفروا بما أنزل الله بغيا أن ينزل الله من فضله على من يشاء من عباده فباءوا بغضب على غضب وللكافرين عذاب مهين
بِئْسَمَا اشْتَرَوْاْ بِهِ أَنْفُسَهُمْ أَنْ يَّكْفُرُواْ بِمَا أَنْزَلَ اللّهُ بَغْياً أَنْ يُّنَزِّلُ اللّهُ مِنْ فَضْلِهِ عَلَى مَنْ يَّشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ فَبَآؤُواْ بِغَضَبٍ عَلَى غَضَبٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ
 Words|بئسما - Evil (is) that| اشتروا - (for) which they have sold| به - with| أنفسهم - themselves,| أن - that| يكفروا - they disbelieve| بما - in what| أنزل - has revealed| الله - Allah,| بغيا - grudging| أن - that| ينزل - sends down| الله - Allah| من - of| فضله - His Grace| على - on| من - whom| يشاء - He wills| من - from| عباده - His servants.| فباءوا - So they have drawn (on themselves)| بغضب - wrath| على - upon| غضب - wrath.| وللكافرين - And for the disbelievers| عذاب - (is) a punishment| مهين - humiliating.|
2
[4:60]
Alam tara ila allatheenayazAAumoona annahum amanoo bima onzila ilayka wamaonzila min qablika yureedoona an yatahakamoo ila alttaghootiwaqad omiroo an yakfuroo bihi wayureedu alshshaytanuan yudillahum dalalan baAAeedan ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك يريدون أن يتحاكموا إلى الطاغوت وقد أمروا أن يكفروا به ويريد الشيطان أن يضلهم ضلالا بعيدا
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ آمَنُواْ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُواْ إِلَى الطَّاغُوتِ وَقَدْ أُمِرُواْ أَن يَكْفُرُواْ بِهِ وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُضِلَّهُمْ ضَلاَلاً بَعِيدًا
 Words|ألم - Do not| تر - you see| إلى - [towards]| الذين - those who| يزعمون - claim| أنهم - that they| آمنوا - believe| بما - in what| أنزل - (is) revealed| إليك - to you| وما - and what| أنزل - was revealed| من - from| قبلك - before you?| يريدون - They wish| أن - to| يتحاكموا - go for judgment| إلى - to| الطاغوت - the false deities| وقد - and surely| أمروا - they were ordered| أن - to| يكفروا - reject| به - [with] it.| ويريد - And wishes| الشيطان - the Shaitaan| أن - to| يضلهم - mislead them| ضلالا - astray -| بعيدا - far away.|
3
[28:48]
Falamma jaahumu alhaqqumin AAindina qaloo lawla ootiya mithla maootiya moosa awa lam yakfuroo bima ootiya moosamin qablu qaloo sihrani tathaharawaqaloo inna bikullin kafiroona فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا لولا أوتي مثل ما أوتي موسى أولم يكفروا بما أوتي موسى من قبل قالوا سحران تظاهرا وقالوا إنا بكل كافرون
فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا لَوْلَا أُوتِيَ مِثْلَ مَا أُوتِيَ مُوسَى أَوَلَمْ يَكْفُرُوا بِمَا أُوتِيَ مُوسَى مِن قَبْلُ قَالُوا سِحْرَانِ تَظَاهَرَا وَقَالُوا إِنَّا بِكُلٍّ كَافِرُونَ
 Words|فلما - But when| جاءهم - came to them| الحق - the truth| من - from Us| عندنا - from Us| قالوا - they said,| لولا - "Why not| أوتي - he was given| مثل - (the) like| ما - (of) what| أوتي - was given| موسى - (to) Musa?"| أولم - Did not| يكفروا - they disbelieve| بما - in what| أوتي - was given| موسى - (to) Musa| من - before?| قبل - before?| قالوا - They said,| سحران - "Two magic (works)| تظاهرا - supporting each other."| وقالوا - And they said,| إنا - "Indeed, we| بكل - in all| كافرون - (are) disbelievers."|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 3 of 3 for word يكفروا
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah