| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 1 of 1 for word والمقيمين | |||||
|
|||||||
| 1 [4:162] | Lakini alrrasikhoonafee alAAilmi minhum waalmu/minoona yu/minoona bimaonzila ilayka wama onzila min qablika waalmuqeemeenaalssalata waalmu/toona alzzakatawaalmu/minoona biAllahi waalyawmi al-akhiriola-ika sanu/teehim ajran AAatheeman | لكن الراسخون في العلم منهم والمؤمنون يؤمنون بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك والمقيمين الصلاة والمؤتون الزكاة والمؤمنون بالله واليوم الآخر أولئك سنؤتيهم أجرا عظيمالَّـكِنِ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ مِنْهُمْ وَالْمُؤْمِنُونَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَالْمُقِيمِينَ الصَّلاَةَ وَالْمُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالْمُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أُوْلَـئِكَ سَنُؤْتِيهِمْ أَجْرًا عَظِيمًا | |||||
| Words | |لكن - But| الراسخون - the ones who are firm| في - in| العلم - the knowledge| منهم - among them| والمؤمنون - and the believers| يؤمنون - believe| بما - in what| أنزل - (is) revealed| إليك - to you| وما - and what| أنزل - was revealed| من - from| قبلك - before you.| والمقيمين - And the ones who establish| الصلاة - the prayer| والمؤتون - and the ones who give| الزكاة - the zakah| والمؤمنون - and the ones who believe| بالله - in Allah| واليوم - and the Day| الآخر - the Last -| أولئك - those,| سنؤتيهم - We will give them| أجرا - a reward,| عظيما - great.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 1 of 1 for word والمقيمين | |||||
|
|||||||