Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word والصابئين | |||||
|
|||||||
1 [2:62] | Inna allatheena amanoo waallatheenahadoo waalnnasara waalssabi-eenaman amana biAllahi waalyawmi al-akhiriwaAAamila salihan falahum ajruhum AAinda rabbihimwala khawfun AAalayhim wala hum yahzanoona | ![]() إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحاً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ | |||||
Words | |إن - Indeed,| الذين - those who| آمنوا - believed| والذين - and those who| هادوا - became Jews| والنصارى - and the Christians| والصابئين - and the Sabians -| من - who| آمن - believed| بالله - in Allah| واليوم - and the Day| الآخر - [the] Last| وعمل - and did| صالحا - righteous deeds,| فلهم - so for them| أجرهم - their reward| عند - (is) with| ربهم - their Lord| ولا - and no| خوف - fear| عليهم - on them| ولا - and not| هم - they| يحزنون - will grieve.| | ||||||
2 [22:17] | Inna allatheena amanoo waallatheenahadoo waalssabi-eena waalnnasarawaalmajoosa waallatheena ashrakoo inna Allahayafsilu baynahum yawma alqiyamati inna AllahaAAala kulli shay-in shaheedun | ![]() إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ | |||||
Words | |إن - Indeed,| الذين - those who| آمنوا - have believed,| والذين - and those who| هادوا - were Jews| والصابئين - and the Sabians| والنصارى - and the Christians| والمجوس - and the Magians,| والذين - and those who| أشركوا - (are) polytheists| إن - indeed,| الله - Allah| يفصل - will judge| بينهم - between them| يوم - (on) the Day| القيامة - (of) the Resurrection.| إن - Indeed,| الله - Allah| على - over| كل - every| شيء - thing| شهيد - (is) a Witness.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word والصابئين | |||||
|