| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word مثلها | |||||
|
|||||||
| 1 [2:106] | Ma nansakh min ayatin awnunsiha na/ti bikhayrin minha aw mithlihaalam taAAlam anna Allaha AAala kulli shay-in qadeerun | ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم تعلم أن الله على كل شيء قديرمَا نَنسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِّنْهَا أَوْ مِثْلِهَا أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ | |||||
| Words | |ما - What| ننسخ - We abrogate| من - (of)| آية - a sign| أو - or| ننسها - [We] cause it to be forgotten,| نأت - We bring| بخير - better| منها - than it| أو - or| مثلها - similar (to) it.| ألم - Do not| تعلم - you know| أن - that| الله - Allah| على - over| كل - every| شيء - thing| قدير - (is) All-Powerful?| | ||||||
| 2 [6:160] | Man jaa bialhasanatifalahu AAashru amthaliha waman jaa bialssayyi-atifala yujza illa mithlaha wahum layuthlamoona | من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا مثلها وهم لا يظلمونمَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَن جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلاَ يُجْزَى إِلاَّ مِثْلَهَا وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ | |||||
| Words | |من - Whoever| جاء - came| بالحسنة - with a good deed,| فله - then for him| عشر - (is) ten (times)| أمثالها - the like of it.| ومن - And whoever| جاء - came| بالسيئة - with an evil deed| فلا - then not| يجزى - he will be recompensed| إلا - except| مثلها - the like of it,| وهم - and they| لا - will not| يظلمون - (be) wronged.| | ||||||
| 3 [40:40] | Man AAamila sayyi-atan fala yujzailla mithlaha waman AAamila salihanmin thakarin aw ontha wahuwa mu/minun faola-ikayadkhuloona aljannata yurzaqoona feeha bighayri hisabin | من عمل سيئة فلا يجزى إلا مثلها ومن عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فأولئك يدخلون الجنة يرزقون فيها بغير حسابمَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَلَا يُجْزَى إِلَّا مِثْلَهَا وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُوْلَئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ يُرْزَقُونَ فِيهَا بِغَيْرِ حِسَابٍ | |||||
| Words | |من - Whoever| عمل - does| سيئة - an evil| فلا - then not| يجزى - he will be recompensed| إلا - but| مثلها - (the) like thereof;| ومن - and whoever| عمل - does| صالحا - righteous (deeds),| من - of| ذكر - male| أو - or| أنثى - female,| وهو - while he| مؤمن - (is) a believer,| فأولئك - then those| يدخلون - will enter| الجنة - Paradise,| يرزقون - they will be given provision| فيها - in it| بغير - without| حساب - account.| | ||||||
| 4 [42:40] | Wajazao sayyi-atin sayyi-atun mithluhafaman AAafa waaslaha faajruhu AAalaAllahi innahu la yuhibbu alththalimeena | وجزاء سيئة سيئة مثلها فمن عفا وأصلح فأجره على الله إنه لا يحب الظالمينوَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ | |||||
| Words | |وجزاء - (The) recompense| سيئة - (of) an evil| سيئة - (is) an evil| مثلها - like it.| فمن - But whoever| عفا - pardons| وأصلح - and makes reconciliation,| فأجره - then his reward| على - (is) on| الله - Allah.| إنه - Indeed, He| لا - (does) not| يحب - like| الظالمين - the wrongdoers.| | ||||||
| 5 [89:8] | Allatee lam yukhlaq mithluha fee albiladi | التي لم يخلق مثلها في البلادالَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ | |||||
| Words | |التي - Which| لم - not| يخلق - had been created| مثلها - like them| في - in| البلاد - the cities,| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word مثلها | |||||
|
|||||||