Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 1 of 1 for word فسأكتبها |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
|
1 [7:156] | Waoktub lana fee hathihialddunya hasanatan wafee al-akhiratiinna hudna ilayka qala AAathabee oseebubihi man ashao warahmatee wasiAAat kulla shay-infasaaktubuha lillatheena yattaqoona wayu/toona alzzakatawaallatheena hum bi-ayatinayu/minoona
| واكتب لنا في هذه الدنيا حسنة وفي الآخرة إنا هدنا إليك قال عذابي أصيب به من أشاء ورحمتي وسعت كل شيء فسأكتبها للذين يتقون ويؤتون الزكاة والذين هم بآياتنا يؤمنون وَاكْتُبْ لَنَا فِي هَـذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَـا إِلَيْكَ قَالَ عَذَابِي أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَـاةَ وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِنَا يُؤْمِنُونَ |
Words | |واكتب - And ordain| لنا - for us| في - in| هذه - this| الدنيا - [the] world,| حسنة - good| وفي - and in| الآخرة - the Hereafter.| إنا - Indeed, we| هدنا - we have turned| إليك - to You."| قال - He said,| عذابي - "My punishment -| أصيب - I afflict| به - with it| من - whom| أشاء - I will,| ورحمتي - but My Mercy| وسعت - encompasses| كل - every| شيء - thing.| فسأكتبها - So I will ordain it| للذين - for those who| يتقون - (are) righteous| ويؤتون - and give| الزكاة - zakah| والذين - and those who| هم - [they]| بآياتنا - in Our Verses,| يؤمنون - they believe.| |
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 1 of 1 for word فسأكتبها |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|